С какого языка митр. Иларион (Алфеев) переводил лже-второй том?

Sep 22, 2017 21:44

Оказывается, про это написал сам Брок в одной старой и малоизвестной у русскоязычной аудитории статье:

"Russian (Moscow, 1998), in H. Alfeyev, Propodobnyi [sic] Isaak Sirin. O bozhestvennikh tainakh i o dukhovnoi zhizni. This covers ch. 1-2, 4-41, and is based primarily on the English translation, though with reference to the Syriac original."

Источник: Brock S. From Qatar to Tokyo, by way of Mar Saba: the translations of Isaac [...] // ARAM, 1999-2000 (doi: 10.2143/ARAM.12.0.504483). P. 482.

ересь, модернизм, митр. Иларион (Алфеев)

Previous post Next post
Up