Советская готика-1986. О группе «Кисс» и о трудностях перевода.

Jan 29, 2016 23:43

Оказывается, фраза, звучащая перед каждым концертом Kiss - «You wanted the best and you got the best! The hottest band in the world - Kiss!!!» переводится на русский язык как «вы сами хотели тотальной войны!»

Также в публикации «Комсомольской правды» за 16 марта 1986 года - сочинитель современной музыки Дэвид Бови, оркестр «Мотор-хит», широко известная группа «Куин», фашистская группа «Диктатор» (очевидно, Dictators) и, само собой, группа «Секс пистольз», куда ж без нее. А также полнейшее незнание автора, что аббревиатура «SS» задолго до 1930-х годов означала в английском языке Steamship, то есть океанский пароход.

Текст якобы взят из некоего венгерского журнала «Uj tuker», который в сети не обнаружен. Но зашкаливающий уровень «антифашизма» и некомпетентности позволяет заподозрить в авторстве сего глупого пасквиля всё того же Михаила Сигалова.



Скачать скан в полный размер (300 dpi).

скоты, советская готика, Архив

Previous post Next post
Up