Написалось давно (докопалась, что в ноябре 2006 года), застряло в подзамочных комментах и постах, регулярно возникает нужда процитировать
( Read more... )
Ну просто несправедливо, если автору не дать возможности отыграться на переводчиках, которые его мир исказили для читателя. Не месть даже, а воспитательная мера такая. Показать, какое оно на самом деле было. И чтоб ты посокрушался. И, может, научился. И остался бы там прополоть грядку-другую и рощицу насадить. Во искупление своих былых усилий по искажению.
Угу. Отпечатки своих следов убрать хотя бы, и то польза.
Там ещё для редакторов надо что-нибудь. И для корректоров. Когда автор, научившийся восемь раз вставать со стула, вместе с прополовшим все грядки переводчиком навешают им за все неправильно воткнутые запятые и все ошиблки в правках.
В моих понятиях это видится как вторичный, т.е. созданный творчеством человеков мир, в котором эти человеки после здешней жизни исправляют то ненужное, что отсюда насовали туда в силу здешнего своего несовершенства.
Reply
Reply
Reply
Там ещё для редакторов надо что-нибудь. И для корректоров. Когда автор, научившийся восемь раз вставать со стула, вместе с прополовшим все грядки переводчиком навешают им за все неправильно воткнутые запятые и все ошиблки в правках.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment