На разных русских языках

Feb 09, 2013 19:42

Как быстро меняется наш разговорный язык, я имею возможность наблюдать в процессе общения моей тётушки (84 года) и моих сыновей. Эти поколения уже с трудом понимают друг друга. Тётушка родилась в деревне, а сейчас приезжает туда на лето. Несмотря на то, что всю сознательную жизнь она прожила в городе, в  её языке сохранились старинные присказки, ( Read more... )

Вот моя деревня!, Деревенский говорок, новорусский язык, Россия уходящая, тихая провинция, "трудности перевода"

Leave a comment

ozeroff February 10 2013, 02:03:57 UTC
Времена!!!

Reply

vodolei_13 February 10 2013, 04:28:11 UTC
Ну у вас-то там что-то этакое осталось?
Другие края - другие диалекты)

Reply

ozeroff February 10 2013, 04:32:52 UTC
вот даже и не знаю)))
ватрушки называют ватрушками. про хиус, по моему с вами уже болтали...
вот в деревне, где жили мои бабушки и дедушки, некоторые гОворили на смешанном русско - немецком)))

Reply

vodolei_13 February 10 2013, 04:37:40 UTC
На русско-немецком??? Ого.

Reply

ozeroff February 10 2013, 04:41:24 UTC
вот только не знаю, он в Сибири уже ассимилировался или немцы Поволжья с собой его привезли при переселении в 41-м.

Reply

vodolei_13 February 10 2013, 04:48:39 UTC
Можно узнать, наверное?

Reply

ozeroff February 10 2013, 04:56:35 UTC
старожилов уже нет, а их потомки подались в германию, и как истинные "арийцы" уже говорят на чистом немецком.
у меня кума в свое время преподавала в колледже немецкий, потом они с семьей уехали в Германию (муж у нее пока жили здесь, языком не владел), так она потом рассказывала, что ее вторая половина, так хотел стать своим в Германии, что даже экзамен сдал лучше ее.
Сейчас он настоящий немец)))

Reply

vodolei_13 February 10 2013, 05:04:32 UTC
В 90е туда отток был большой.
Немцы ехали в Германию, греки - в Грецию и т.д.
И не жалеют, конечно.

Reply

ozeroff February 10 2013, 05:06:20 UTC
А я сибиряк глубокими родовыми корнями прирос к Сибири)))
И меня отсюда не выкуришь!!!

Reply


Leave a comment

Up