Именно так, аббревиатурой "Р И М" обозначена северная территория России на карте ГОТТОРПСКОГО глобуса. Официальная версия изготовления 1654-1664 гг., дипломатический подарок Петру I от Голштинского герцога Карла Фридриха в ходе Северной войны, привезен в 1717 г. СПб и установлен в 1726 г. на третьем этаже здания Кунсткамеры Академии наук. Глобус
(
Read more... )
Рым - дом, двор
(а также румак, румной - домосед)
Уже офенские -рым/рум- подсказывают, что имеет смысл расширять поиск на прочие корни -рам/рем/рим/ром/рум/рым-. И тут оказывается море разливАнное.
Прежде всего, "рым" в значениях дом, здание, а также участок земли при доме, огороженный забором или стенами зданий, двор, распространён во Владим., Калуж., Костром., Туль. губерниях/областях. Есть также рымЁха - те же дом, здание (Калуж.) и "ремОжница" - пренебрежительное прозвище домохозяйки: "Нас реможницы звали, считали, что мы не работали, а нашу домашну работу не считали" (Новосиб.).
На Русском Севере и Вологдчине "рАмЕньЕ" - деревня у леса или на скате горы, "в полугоре", в Тарногском говоре рАменье - деревня под лесом на скате угора. Но это ещё и росчисть в лесу (Волог.), пустошь (Сев.-Двин.). Сюда же рАмка - место под домом и хозяйственными пристройками (по Рус. диалектологии, 1964), также участок леса для вырубки, просека (Свердл.), делянка (Перм.); рАма/рамцЫ - граница леса, поля или обжитых участков земли, а также межа (Ленингр., Север).
Вообще в говорах раменье - заброшенная пашня или лес, выросший на её месте; это повсеместно распространённое слово. Причём уже с 17 в. раменье/рамешко отмечается в названиях деревень, пустошей и урочищ.
В целом выходит, что основы -рым/рам- означают так или иначе размеченные участки под вырубку или строительство, крестьянский двор в его границах или дом, или же деревню целиком, а также поросшие лесом заброшенные участки или лес целиком, когда молодой, когда дремучий
Reply
Вполне возможно, что аббревиатура "Рим" каждым народом империи переосмысливлась на свой лад, я лишь хочу подчеркнуть, что Русская стала Российской после Северной войны, см. карту Готторпского глобуса -
Надпись (другим цветом) её метрополии "Русская" на севере, была изменена на "Российская"
Reply
Слишком ьытоаое,обиходное значнние имеет сло вы о Рым в русском языке,чтоьы его заимствовать
---
В отношении Двух сс в слове Россия итак это общеизвестно
Ну,известно,что это Петр Первый поменял название
Reply
1. Пётр стал императором и получил возможность поменять название после дерибана метрополии по Ништадскому договору 1721г., см. п.15 "..И для того имеют во всех местах и везде и во всех обеим высоким сторонам принадлежащих государствах, землях и областях, хотя оные вне или в Римском государстве суть, все неприятельские поступки, какое б имя ни имели, весьма престать и кончиться, и постоянный вечный мир между ими содержан быть". В указе от 12.05. 1722г. Петр пишет: «обычай устроять неумеренныя резныя иконы вошел в Россию от иноверных, а наипаче от Римлян и порубежных нам Поляков», ещё формально, т.к. в 40-х были две имперские столицы -
2. Почему рим а не мир? империя несёт мир и порядок))
Reply
Не понял
Римляне и иноверные поляки не писали икон
Reply
Вы не внимательны, пропустили "резные"
"Христос в темнице"
Reply
Северная часть -
Reply
Leave a comment