А знаете ли вы...?

Dec 13, 2015 12:21

Как-то я смотрел по телевизору передачу на церковную тему. Ведущий, митрополит, говорил живо, увлекательно и убедительно - грех было не послушать. Особенно мне запомнилась беседа о Божией благодати. Бывало, говорит священник, слушаешь проповедь и думаешь: да, что-то сегодня батюшка не очень, сыровато всё, средненько подготовился - но в то же время ( Read more... )

поэзия, преподавание, музыка

Leave a comment

Comments 20

kortan December 13 2015, 05:58:06 UTC
Спасибо большое!
Как Вы интересно пишите. Очень люблю Вас читать!

Reply

vlapandr December 13 2015, 15:31:00 UTC
И Вам спасибо:)

Reply


elven_gypsy December 13 2015, 07:38:41 UTC
Ой...)))

Reply

vlapandr December 13 2015, 15:26:08 UTC
Что такое?)

Reply


mitelalte1 December 13 2015, 09:48:07 UTC
Вспомнила курсы немецкого тоже для кучи иностранцев.. Преподаватель как-то опоздала.. Попала в пробку.. Тогда народ еще не знал этого слова - автомобильная пробка.. Так она объясняла: стоп энд гоу..При этом двигалась по аудитории при слове гоу и останавливалась при слове стоп. Вообще были очень познавательные курсы.. Много из Африки, так она им кой-чего на французском объясняла.Развлекуха..

Reply

vlapandr December 13 2015, 15:28:25 UTC
Мне рассказывали, у нас на восточном факультете был преподаватель арабского - бывший военный из Ирака. Когда нужно было объяснить слово "паровоз", он бегал по аудитории и пыхтел:)

Reply

преподаватель арабского mitelalte1 December 13 2015, 18:33:39 UTC
вообще, языковые курсы в Германии для переселенцев всегда вели немцы, которые не знали никакого другого языка, кроме своего "трудного" немецкого. Наверно, если б в школе тоже так (без единого русского слова)преподавали иностранный, то, наверно, мы бы были полиглотами.. Ведь дети так легко усваивают языки.ИМХО

Reply

Re: преподаватель арабского vlapandr December 14 2015, 04:52:46 UTC
Это так называемый прямой метод. Он у нас широко использовался на подготовительных факультетах для иностранцев в конце семидесятых, когда к нам приезжали на учёбу граждане, которые говорили на редких для нас языках. Мы начинали с классического "Это стол, это стул". Могли себе позволить двигаться "мелкими шажками", так как работали с одной и той же группой по шесть часов кряду.

Что интересно, в тех группах, где не использовался язык-посредник или преподаватель не знал родного языка студентов, успеха последние достигали быстрее, но это было возможно потому, что за дверями аудитории они сразу же погружались в языковую среду. Учебники знакомили их с лексико-грамматической основой языка, остальное они добирали на улице. Но для объяснения абстрактных понятий это метод малопригоден, какими бы артистическими способностями ни обладал преподаватель. Тут без словаря не обойтись.

Reply


batayka December 13 2015, 10:34:11 UTC
Спасибо! Очень интересно!

Reply

vlapandr December 14 2015, 05:10:01 UTC
Спасибо, что зашли.)

Reply


(The comment has been removed)

vlapandr December 13 2015, 15:30:31 UTC
Всё - с тех пор импровизирую с большой осторожностью!) Если что требуется нарисовать, заранее тренируюсь:)

Reply

(The comment has been removed)

vlapandr December 14 2015, 03:32:44 UTC
Вот-вот:)

Reply


Leave a comment

Up