Манама. Бахрейн.

Jul 17, 2014 18:02



  Сегодня я расскажу о самом необычном путешествии, которое мне удаЛОСЬ совершить.. Когда я сидела в самолёте и уже возвращалась в Доху, я пыталась понять: было


ли всё на самом деле или это такой сон, или же я принимаю участие в программе "Розыгрыш". Но оказывается, всё случиЛОСЬ по-настоящему.

Есть у меня в Дохе подружка из Китая, которую зовут Ракка. С ней мы давным-давно летали в Джакарту (это когда я в Бадуй ездила), с тех пор мы пробовали и вместе полёты просить и в гости ходим друг к другу (она очень вкусно, просто и быстро готовит и меня учит тому же). Так вот, выпало у обеих два выходных дня подряд в Дохе. Подумали и решили, пока ещё не жарко, слетать в Бахрейн (лёту-то 20 минут всего, виза не нужна), посмотреть что за он, тем более, что все так хвалят и советуют. Собрались, полетели, прилетели. Решили билет купить только в один конец, а там по ситуации ориентироваться: если понравится, то и заночевать, а если нет - сразу купить обратный билет и вернуться (в Бахрейн у нас 12 рейсов раз в день). Пошли по городу гулять. Честно? Мы не поняли почему "наши" так хвалят этот Бахрейн. Мало чем и внешне от Дохи отличается



Разве только такого торгового центра у нас нету.



Решили сходить к этому торговому центру, чтобы посмотреть что там интересного. Для этого нужно было обойти большое кладбище. Но проходя мимо, мы заметили какие-то флаги возле некоторых памятников и я предложила Ракке зайти и посмотреть (ни одна из нас никогда не была на таком кладбище). Мы пошли по дорожке вглубь, как вдруг заметили арабскую женщину в абайе, которая быстрым шагом направлялась к нам.

.


Я сразу в голове начала формулировать текст, который скажу сразу после её: - "А кто вас сюда пустил?", но она просто подошла к нам и попросила проводить её к могиле отца, который умер всего неделю назад. Мы, конечно же, не могли отказать в этой просьбе и последовали за ней. Она помолилась и поплакала на могиле, а потом рассказала о своём отце, которого она очень любила и который скоропостижно скончался. На вид ей было около 30 лет. Потом она спросила нас кто мы, откуда и почему решили зайти на кладбище. Ей нужно было уезжать домой и она продиктовала нам свой номер телефона, на случай если нам что-нибудь понадобиться. Мы к тому времени уже поняли, что оставаться на ночь в Бахрейне не имеет смысла, поблагодарили и она ушла.

Мы ориентировались по карте, но строгого плана "куда сходить и что сделать" у нас не было. Поэтому заходили и в сувенирные лавочки (товары такие же, как в Дохе), магазины арабских ковров (наверное в Дохе такие тоже есть), а потом зашли в галерею, в которой проходила выставка арабской каллиграфии


.


Общественный транспорт тут тоже есть и остановки оформлены очень необычно


.


А вот так в одном месте была огорожена стройка



А это - самый большой храм в Бахрейне. Мечеть аль-Фатиха.



Давайте сначала расскажу поподробнее о Бахрейне? Это - единственное островное государство в арабском мире. Расположился он на архипелаге Бахрейн в западной части Персидского залива, между Саудовской Аравией и Катаром.


В состав архипелага входит один остров покрупнее - Бахрейн (16 км х 50 км) и 32 островка поменьше. По поводу одного из островов, между Бахрейном и Катаром (который имеет на него претензии), до сих пор возникают трения. С Аравийским полуостровом Бахрейн связан мостом Кинг-Фахд-Козуэй, длина которого 25 км.

Ещё в третьем тысячeлетии до н.э. Бахрейн (тогда он был известен как центр Дильмуна) был процветающей цивилизацией и, благодаря стратегическому положению на перекрёстке торговый путей, одним из мощных торговых империй. Позже он становится самостоятельным арабским государством, потом находился под властью Ирана и входил в состав Арабского халифата.  Ещё позже был захвачен португальцами, а после их вытеснения переходил в руки то арабов, то персов.

В начале 18 века, на побережье Персидского залива переселиЛОСЬ племя, которое позже разделиЛОСЬ и перекочевало на полуостров Катар, обосноваЛОСЬ в посёлке Зубара на северо-восточном побережье бухты Бахрейна. Шейх Ахмед Бин Мухаммед Аль Халифа (который стал правителем Зубары), договорился с иранским правителем об аренде архипелага до 1782 года.  С того времени и по сей день род Аль Халифа правит в Бахрейне.
В 1820 году было подписано соглашение с  Великобританией согласно которому правительство Бахрейна уступало контроль над иностранными делами  Британии взамен на военную защиту. В 1932 году в Бахрейне была обнаружена нефть.

Независимость  Бахрейн получил в 1971 году, несмотря на претензии Ирана и Ирака, которые считали территорию архипелага своими исконными  землями, но тщетно. Вся экономика (а экономическая система Бахрейна является одной из наиболее  быстрорастущей во всём арабском мире) основана на запасах нефти. Пустыня занимает примерно 92% всех земли.

Флаги Бахрейна  и Катара имеют некую схожесть. Красный цвет на флаге Бахрейна - это цвет ислама, а вот пять зубьев белой полосы, которая его разделяет, обозначают пять столпов ислама: символ веры, пятикратную ежедневную молитву, пост в месяц Рамадан, подачу милостыни, паломничество в Мекку. Бахрейн активно участвует в Олимпийских играх, но только в летних.

В пустыне, на самой высокой точке острова, растёт дерево, которому около 400 лет. До сих пор остаётся загадкой, которую учёные путаются  разгадать - откуда дерево берёт воду, ведь до ближайшего источника километры. Тем не менее дерево зеленеет и разрастается, давно уже является символом для местных жителей и носит название "дерево жизни".

А вот так приезжих  учат культуре (на табличке написано )


Зашли мы и в  музей, в котором выставлены самые красивые и очень старые экземпляры Корана. Жалко, что фотографировать книги нельзя, но поразила точная и  очень скрупулёзная работа мастеров. Oчень красивые переплёты, оформления и сама техника письма (ручная работа), а вот такая рыбка украшает вход в зал с экспонатами.


У них тоже  есть базар. Не такой красивый как в Дохе, наверное потому, что он более старый

.


Погуляв по базару  мы решили пойти к набережной, чтобы там поужинать и забрели в довольно странный район (прилегающий к базару),  в котором на узеньких улочках не было ни души, стояла какая-то подозрительная тишина, а стены домов были исписаны  и разрисованы портретами каких-то людей. И вдруг нас окликнула женщина и объяснила, что это не спокойный район  куда иностранцам лучше не заглядывать. И предложила показать нам как отсюда выбраться. Мы послушно  последовали за ней. Дело в том, что ситуация в Бахрейне не очень спокойная, время от времени происходят антиправительственные демонстрации, стычки с полицией (в основном это молодое и не всегда даже совершеннолетнее поколение страны).


С 2004 года (с перерывом в 2011 году из-за нестабильной ситуации в стране) в Бахрейне проводят один из этапов чемпионата мира по автогонкам - Формула-1.


Перед ужином прошлись по набережной и убедились, что даже набережная очень похожа на нашу в Дохе. Вечером стало прохладно и не комфортно гулять и мы заглянули в дельфинарий на шоу дельфинов и морских котиков (ведущий, кстати сказать, был из России).


После шоу сразу поехали  в аэропорт, так как на улице было совсем холодно, а тёплой одежды у нас не было (днём-то тепло). Так и закончиЛОСЬ  наше путешествие. Через пару дней я решила написать сообщение той женщине, которую мы встретили на кладбище и  поинтересоваться как она себя чувствует (зовут её Фарах). Каково же было моё удивление, когда она не только  очень обрадовалась, но и сказала, что молилась, чтобы я ей написала. Итак, мы начали с ней переписываться и я как-то сказала, что могу приехать ещё раз в Бахрейн, чтобы отвлечь её от грустных мыслей и занять чем-нибудь.  Она с радостью поддержала моё предложение и начала меня ждать. Выходные у меня снова были через неделю, а перед  поездкой вдруг так лень стало снова в Манаму лететь, тем более что мы там уже видели почти всё.. Но раз обещала, то нужно выполнять.  Ровно через неделю я летела снова в Бахрейн, но уже к моей новой знакомой :)


Она  встретила меня в аэропорту и повезла завтракать в очень красивый и уютный итальянский ресторан. По пути я узнала,  что она замужем и у неё двое детей: мальчик и девочка, муж работает в Катаре. Всего их 9 сестёр и братьев в семье,  сама она преподаёт английский в какой-то частной школе, а в свободное время - визажист и у неё своя небольшая  студия на дому. Семья их когда-то была  очень бедной, но отец правящего теперь шейха подарил им магазин на  базаре (он таким образом помог многим людям), после чего они раскрутились и стали очень даже обеспеченной  семьёй, вхожей в дом шейха. Все братья и сёстры работают, как научил отец. Вообще по её рассказам я поняла, что  это был необычный человек, который привил всем своим детям трудолюбие, честность, он научил не
кичиться богатством и не выставлять его напоказ, а жить скромно, помогать бедным и никогда не забывать добро, которое тебе сделали, а делать всё, чтобы отплатить тем же.

После завтрака мы заехали к ней домой чтобы забрать детей  и няньку и поехать в дом отце, где теперь осталась одна мама. У неё (как это принято в арабских странах) в семье детей  воспитывает няня из Индонезии. Она и живёт с ними в доме и делает всю работу, за что и получает  немаленькое  жалование. Чтобы приобрести такую няньку, Фарах пришЛОСЬ заплатить фирме, обеспечивающей  рабоче силой  Бахрейн около 3000 евро. За эти деньги фирма гарантирует, что домработница проработает 3  месяца. Если она вдруг уедет, то Фарах предоставят нового человека без дополнительной оплаты. Но  она мне объяснила, что найти хорошую няню сложно. Очень часто они сбегают после 3х месяцев (многие из таких женщин  даже английского языка не знают) и приходится снова платит 3000 евро за нового человека. Одна женщина, например,  нечаянно вывихнула малышке руку, другая, ушла из дома, оставив обоих детей без присмотра. Да, у богатых свои заботы..

Мы приехали в дом к маме Фарах.  В прихожей сидел пожилой дяденька, который не поднимая глаз от Корана, молился. Кроме детей Фарах тут ещё были  её племянники и няньки (няни носят специальные халаты, скорее пижамы, чаще всего розового или голубого цвета).  Мы прошли в большую комнату, где было очень накурено.
   Мебели практически не было: стоял  только один диван, на который мы с Фарах сели. По всему периметру комнаты лежали матрасы, на которых сидели женщины и курили кальяны. Старенькая мама
Фарах тоже сидела среди них. На стенах было много картин, вышитых  шёлковыми нитками, а на полу лежали красивые ковры (папа Фарах их коллекционировал). Меня начали знакомить с людьми в комнате, но ни одного имени я не запомнила. Потом все вернулись к своей беседе, а Фарах позвала  свою домработницу и дала ей какие-то указания. Вскоре передо мной стоял небольшой столик, фрукты, арабский чай и сладости. Фарах предложила попробовать какой-то нарезанный фрукт и объяснила, что это - мякоть, которую достают из пальмы. Пальма растёт несколько лет, потом её срубают, чтобы полакомиться её внутренностью.  (Помню! Об этом же рассказывал гид на Маврикии!). Вкус этой мякоти напомнил мне корень аира, который мы иногда в  детстве ели на озере, только вкуса в нём меньше.
     Потом Фарах сказала мне, что её  сестра покажет мне город, а самой ей нужно сделать макияж известной модели из Пакистана, которую сегодня будут  фотографировать для рекламы. Мы с сестрой поехали кататься по городу. Старшая сестра преподаёт в младших классах  в ещё одной частной школе. Она свозила меня на базар, к мечети, в кондитерский магазин, где купила мне 2 килограмма  какой-то сладости, а потом завезла в магазин одежды и сказала выбирать абсолютно всё, что мне нравится.  Я упиралась и говорила, что даже и примерять не буду, а она спокойненько так сказала: - "Ну ладно, тогда я буду тебе выбирать на свой вкус". Потом объяснила, что за хорошие поступки  надо платить тем же: я помогла Фарах, когда ей нужно было, а она самая младшая из всех сестёр и в семье её больше всех любят, она меня так хвалила и так благодарна за то, что я сделала. Я сначала даже  не понимала что же я такое сделала. Но сестра мне объяснила, что в тот день, когда мы познакомились с Фарах,  её как-будто звал отец, чтобы она пришла на могилу, но одна она боялась (женщина одна на кладбище,  даже днём это не безопасно, так как там могут быть непонятные и подозрительные люди). А тут мы согласились проводить её. Это очень много, она никогда этого не забудет. (вот тут, наверное, проявляется различие в наших культурах: то, что для одного совсем не существенно, для другого может означать очень много)
       В магазине продавцы сразу подбежали к моей спутнице и приветствовали как частую гостью. Она всё-таки купила мне кое-что из одежды и вручила у кассы.
    Потом мы  поехали к ней домой, где она познакомила меня со своей домработницей из Шри-Ланки, сыновьями 14 и 15 лет, мужем и огромным попугаем, который умеет говорить на арабском несколько фраз и которого я пыталась научить говорить слово "Гад" сладким голосом :)
     я получила ещё один подарок - абайю, вышитую кружевом ручной работы


и мы  отправились к Фарах домой, где она уже завершала свою работу с моделью. Макияж был очень красивый и девушка осталась довольна. Мы поужинали, а когда сестра уехала, улеглись спать.
   Утром  Фарах меня разбудила рано, пока даже дети не встали, мы поехали позавтракали, а потом она позвонила брату и мы поехали к нему на работу. Он занимается фотографией и у него своя студия. Это очень креативный человек, который оформлял студию без чьей -либо помощи, всё делал сам, в итоге студия получилась очень оригинальная и яркая. На одной стене я увидела его фотографии с солидными дядями и тётями в национальных одеждах и обычных классических костюмах. Фарах объяснила мне, что Ахмед (а так зовут её брата) - очень известный фоторгаф в Бахрейне, плюс и личный фотограф королевской семьи (http://www.al-zayer.com/).


Мы немного посидели у Ахмеда в студии, потом съездили все вместе купить какую-то профессиональную косметику, необходимую Фарах для  работы, а потом  ей снова нужно было уезжать. На сей раз она ехала к известной певице на дом, чтобы загримировать ту для особого случая. Ахмед угостил меня кофе и спросил, не хочу ли я прокатиться по 25 километровому мосту в  Персидском заливе, к границе Саудовской Аравии. Он как-будто мои мысли читал. Конечно хочу! Саудовская Аравия всегда была таким  волшебным и опасным местом, куда и хочется, и колется. Больше колется, так как страшно. Но почему бы не  посмотреть на неё издалека? И мы поехали :) Мост впечатляет такой длиннющий и очень солидный. Мы доехали почти до самой границы, посмотрели из окна машины (кстати, не знаю, что там за машина такая, помню только что красная, но  когда мы ехали по городу многие оборачивались и просто засматривались, Ахмед потом объяснил, что она специально была сделана на заказ и другой такой нету) на пугающие и привлекающие земли Саудовской Аравии и поехали назад. Уже когда подъезжали к городу, у Ахмеда зазвонил телефон и он пообщавшись со звонившим сказал что мне повезло и я смогу наблюдать за его работой, так как срочно нужно кого-то сфотографировать.


Мы вернулись в студию и стали ждать.  Ровно в 16:00 (а на это время Ахмед и договорился) в дверь постучали и вошёл, кто бы вы подумали? Да, самый настоящий принц Бахрейна Нассер Бин Хамад Аль Халифа :) Обычный человек, в строгом костюме, две руки, две ноги, голова,  всё как у людей :) скромненько поздоровался со мной и тепло с Ахмедом и попросил сфотографировать его "на паспорт",  для какого-то интервью в прессе. Вся работа заняла около часа, во время которого я не моргая наблюдала за процессом  создания фотографии для настоящего принца. И вот только тут я поняла, что всё происходящее мало похоже на  правду, а скорее на сон. Я? Где, в Бахрейне, в студии? Тут же и принц? Какой-то бред! Не может такого быть. Я даже ущипнула себя за руку - чувствую. Значит не сон? Ну ничего себе! Я в Бахрейне? В одной комнате с принцем?  Как бы ничего особенного, но так необычно :) Мастер пообещал отретушировать фотографию к следующему  дню и принц удалился так же скромненько, как и пришёл. Вот это дааааа...
   Потом мы съездили поужинать и  Ахмед отвёз меня в аэропорт. Приключение подходило к концу и уже в самолёте меня так разобрала радость от всего  пережитого: побывала  в настоящей арабской семье, съездила к границе Саудовской Аравии, посмотрела оригинальную студию, принц, наконец.  С Фарах мы и по сей день общаемся, зовёт в гости ;) нужно будет снова собраться.
Previous post Next post
Up