хор

Jan 04, 2015 01:45

В этом семестре наш хор пел по-русски. Точнее, по-старославянски, потому что это были православные религиозные произведения - Рахманинов, "Литургия св. Иоанна Златоуста", и Кедров. Для меня это означало много веселья. Надо было научить всех желающих произносить букву "Ыыыы". Я сама не умела до этого правильно произносить букву Ы. Как это делается, мне объяснила соседка Маша, которая преподает русский язык голландцам. Сначала нужно сказать У, а потом, не переставая говорить У, вытянуть уголки губ, как будто вы хотите сказать И.

Потом я периодически зачитывала тексты, а сто старательных голландских хористов повторяли за мной.
- Отче наш, иже еси на небесех! - говорила я.
- Още нащ, ижье еси на небьесех! - повторяли голландцы.

К концу семестра мы почти победили стремление всюду вставлять мягкие знаки. Что я не смогла победить, так это грузинский акцент: "Святый крэээпкий!!!"

image Click to view




Вперемежку нас поставил дирижер. Это произведение поется а капелла, и в отсутствие инструментов мы потихоньку сползали иногда на целый тон. Это происходит очень постепенно, и сам хор этого не замечает, публика тоже, а вот у дирижера есть камертон, и он замечал и сердился на нас. Потом выяснилось, что если нас перемешать, то мы сползаем меньше.

Я оказалась между двумя басами и на концерте не слышала ничего кроме этих басов. По фотке можно сразу сказать, кто голландец, а кому из-под люстры зато хорошо видно.



Тот, который стоит слева от меня, тоже состоит в команде грузчиков. Мы отпадно смотримся вдвоем, когда вместе тащим клавесин.

хор, музыка, утрехт

Previous post Next post
Up