2018 подходит к концу - год крутых перемен, больших достижений, великих страхов и лучших в мире друзей (всё, кроме страхов, намерена захватить в 2019). Пришла пора оглянуться назад, хотя фотографий подозрительно мало.
Январь помнится смутно. Начался с "ерундопеля", продолжился театром - до премьеры оставался всего месяц, так что бОльшую часть месяца я была невменько с сорванным голосом (кстати, позавчера снова потеряла - почти традиция). На спор разбила кулаком бутылку, выяснила две вещи: а) это несложно, б) я идиот со шрамом на самом красноречивом пальце.
В феврале таки состоялась премьера "Последнего срока" в постановке Валерия Кириллова, и я попала в афишу как "переводчик и ассистент режиссёра" - горда неимоверно. В очередной раз мне любезно сдвинули срок сдачи книги, и я, блин, всё ещё с ней борюсь.
Заодно кончился таки роман не века, но последних двух с половиной лет. Я-то его прервала в декабре, но реакция: "Мы что, расстались?", - последовала с задержкой. А ещё моё агентство ProCom Plus организовало открытие барбершопа OldBoy - Стеф теперь только там и стрижется.
В марте исполнилось 32. Внезапно в Москве, но вполне запно - с прекрасными моими друзьями. Очень правильно было встретить его в кинотеатре - две главные цитаты года: "Можно я дойду до «Бог знает чего» и гляну, а может там не так уж и плохо?" - и, конечно: "Будьте счастливы при малейшей возможности". Продала квартиру, умудрившись так ни разу с момента покупки в ней и не побывать.
А уже в апреле - это, конечно, главная новость года - купила белградское жильё. Отопление в нём стоит немножко бешеных денег, зато у нас со Стефом по спальне, и вообще два этажа, и вид на Дунай. А топить в наших реалиях всё равно надо не больше пяти месяцев, ттт. Ещё съездила в Сараево на перевод, пережила в меру судьбоносное знакомство (оказалось, что идеальный "на бумаге" чувак в жизни может вообще не подходить, но "попытаться-то стоило") и выгуляла по Белграду любимого котика Аню и её товарища Андрея. Заодно впервые в жизни пела караоке в гей-клубе (впервые относится к караоке). Больше, наверное, не буду - людей жалко.
Май начался пикником, продолжился Днем рождения Стефана (невероятно - человеку стало целых пять, а я его по-прежнему помню семечкой в животе), а мы с его тезкой, не приходя в сознание, переводили на сербский фильм "Собибор". Перевели, чо )).
В мае же в Белград приехали Антон с Сашей (всего через два месяца они переедут ну как минимум надолго, хотя болею за навсегда) и выпуск-2003 112-й школы частично собрался на концерте Gogol Bordello. Было отлично, хотя с сорванной спиной прыгать, возможно, не стоило.
Июнь вновь начался подмостками - фестиваль Sterijino pozorje в Нови-Саде и "Опечаленная родня" Волковского в Национальном театре. Потом был перевод для ВОЗа, and this was the beginnig of a beautiful friendship. Переводила в торгово-промышленной палате Сербии, переводила на встрече Хора Александрова с мэром Белграда (и попала в печать), перевозила себя на новую квартиру, переводила русское кино для фестиваля в Кинотеке, собрала стол.
В июле были Почиталки, а ещё выдали Анчи замуж - я теперь, по сербским правилам, официальная кума )).
В августе я проснулась с пониманием, что если не обмакнуть тело в море, тело кончится прямо тут. Позвонила подруге Даше, позвала в Черногорию, получила лучший в мире ответ: "Слушай, ну ни денег нет сейчас, ни времени... Когда едем?". И мы поехали! Пять замечательных дней, которые были нам не по карману и не по работе, зато очень по душе. Купались по ночам, запасались вином и инжиром, краем глаза видели которский карнавал.
Отметили Полинкин День рождения, потом отметили его первой в жизни совместной фотосессией.
Попробовала себя в роли тур-менеджера: Нишвилль был крутым, The Road Dogs - еще круче, а зажигательный рок-н-ролл в сельском Доме культуры и цветы от музыкантов мне (обычно бывает наоборот) - это вообще такие моменты, ради которых стоит работать (и жить).
Сентябрь был длинным и разным, но главное, конечно, - Форум русской культуры за рубежом "Словоново". Подробности ищите в фейсбуке по одноименному тегу, а здесь напишу только, что это была одна из самых длинных, важных, творчески насыщенных и плодотворных недель в моей жизни. Заодно назвали душителем свобод, до сих пор смешно.
Неглавное - победа в интеллектуальном квизе в составе команды под названием Morbid Bug Killers, и перевод для Российской национальной ветеринарной палаты. Видела червяка, извлеченного из сердца собаки.
Октябрь, как всегда, прошел под знаком перевода на Международной книжной ярмарке в Белграде, а в конце месяца мы отметили 90 лет патриарха всего семейства - деда Виктора, в честь которого и названа ваша непокорная я. Мазл тов!
Знакомство месяца по-любому - Лена Концевич, напиток - водка, настроение - зажигательное, семья - лучшая, не представляю, как бы я без них!
В ноябре случился Саратов (продолжение дружбы с ВОЗом), и следовательно снова Москва. Первый раз за много лет нашли время нормально так посидеть с двоюродным братом, у деда по утрам пила чай, самом младшему братишке объясняла, что "сестра - это такой человек, который тебя везде достанет" )). Друзья, семья и переводы - прям лозунг 2018 :). А Стефан сходил на свой первый в жизни маскарад.
Декабрь категорически получшел с приездом Артема - 112 продолжает собираться на Балканах. Жалко, быстро уехал. Папа женился, я отметила год в статусе single. Переводила в "снежных степях Смедерево", простыла на фиг, узнала, что такое допускной сварной стык. А сейчас, пока мой виш-лист стремительно начинает сбываться, пора бежать в магазин за продуктами. Подарки закуплены, елка наряжена, год был молодцом - увидимся в следующем.