Что в имени твоём: Хуй

Jul 29, 2019 21:00

Хуй

Предположение

Слово "Хуй" - это произнесенное наоборот слово "веха" в смысле "вешка", "висячий", "висящий"
Read more... )

тело, вяк, слова, мат

Leave a comment

sobakazoga August 5 2019, 04:35:23 UTC
Очень не оче видненько))))

Reply

не оче видненько viakviak August 6 2019, 01:06:07 UTC
Что именно не очевидно?

Reply

Re: не оче видненько sobakazoga August 6 2019, 05:03:52 UTC
Всё построение. Допустим, веко висит, но веха-то стоит! Связь вехи, века, уха и, тем более, ока уже очень не оче видненька, а хуя, тем более.
При этом понятно, что и хуй и веха и вешка суть подвешенные, но связь между ними не раскрыта.

Reply

RE: Re: не оче видненько viakviak August 7 2019, 01:29:29 UTC
Всё зависит от точки зрения. Веха может быть понята не как жердь сама по себе, а как высоко поднятый символ (флажок, тряпка) всего лишь поддерживаемый жердью. С этой точки зрения "веха" может быть подвешена или поддержана. На этом примере мы видим, что метод позволяет лучше понять исходный "посыл" в построении слова.

Насчёт связи слов "хуй, ухо, веко, йога" и других из приведенного звуко-смыслового ряда. В этом то и заключатеся смысл метода, что сначала составляются звукоряды: слова образованные из такого же корня как и исходное слова и из корней, полученных использованием т.н. "устойчивых переходов", которые я обычно привожу в ссылках.

В нашем случае был использован переход " Й-В", т.е. корень "ХЙ" першел в "Хв". Здесь строчное "в" показывает, что это свего лишь результат перехода. Т.к., согласно методу, корни могут быть прочитаны в любом направлении и гласные добавлены "по вкусу", то мы можем развернуть неогласованный корень "Хв" в "вХ" и уже добавляя гласные получаем "веха". Похожая ситуация с именем " Иисус" - "Висус", весы, ( ... )

Reply

RE: Re: не оче видненько sobakazoga August 7 2019, 05:29:14 UTC
Проблема, по существу, да только в инверсии вехи от подвешенной, к стоящей. И залипаю я на ней только потому, что являюсь сторонником строгой физической этимологии русского языка, где слово и действие неразрывно связаны. В этом же случае, великий волшебник страны Оз спотыкается, понимаешь?
Почему так важна связь слово действие?
Потому, что слово, в основе которого действие, имеет обратную силу вызывать это действие в пространстве.

Иными словами, всем известная идиома "пошёл на хуй" имеет искажённый смысл... получается "иди повиси" что-ли))))
А нам, волшебникам страны Оз, надо, чтоб послал и сбывалось, так послал))))

Reply

RE: Re: не оче видненько viakviak August 8 2019, 02:17:53 UTC
Уменьшительное "вешка" практически совпадает со словом "вышка", что и позволяет выявить истинный смысл - "Высота". Таким образом неважно стоит или висит - главное "на высоте ( ... )

Reply

RE: Re: не оче видненько che2019 August 20 2019, 15:42:22 UTC
"Уменьшительное "вешка" практически совпадает со словом "вышка", что и позволяет выявить истинный смысл - "Высота". Таким образом неважно стоит или висит - главное "на высоте"".

Соглашусь с Вами и комментатором "new_etymology":
"hui [хуй] (фин.) - шпилька, спица".

В данном случае уместнее обратить внимание на другое финское слово, а именно "huippu", которое означает "верх, пик".

Производные от слова huippu - словоформы huipulla (значения: "на вершине" или "на саммите"). Другие словоформы с этим корнем достаточно распространены в современном финском языке.

P.S. В повседневном общении многие фины (даже дети) словом воплем hui! выражают высшую степень восторга типа "Ух, ты! Здорово!" Лично наблюдал в советском еще "Артеке" маленьких финнов, влетающих с этим воплем в воды Черного моря. :)

Reply

huippu viakviak August 23 2019, 02:32:34 UTC
Слово "huippu" прочитанное наоборот, и с учетом перехода "Х-К" дает русское "пик"

Reply

RE: huippu che2019 August 23 2019, 14:14:32 UTC
Слово "huippu" прочитанное наоборот, и с учетом перехода "Х-К" дает русское "пик"

кстати, да. А если "пик" прочитать наоборот, то здесь обнаружим целый куст схожих по смыслу слов (без огласовок): кипа, капо, кепка, hight, hi, хайп.

Выходит, прямая связь между звуковым строем слова и его смыслом таки имеет место быть?

Reply

связь между звуковым строем слова и его смыслом viakviak August 23 2019, 22:40:45 UTC
Главная идея, что слова должны быть само-объясняемые, и слово-образование должно быть простым и понятным любому носителю языке сразу или без долгих объяснений. Если прямая зависимость слов не очевидна, я предпочитаю говорить об общности слов. Я рассматриваю два вида общности: по смыслу (семантике) и по звучанию (фонетика). Если слова имеют общность по обоим видам (лежат в одном звуко-смысловом поле), то можно рассматривать их зависимость. RE: Фонетико-смысловой метод анализа образования простых слов и их взаимосвязей

О результатах метода судите сами и можете сравнить с Википедией:
Свастика - это калька со слова "звёздочка" Что в имени твоем: Свастика
Шоколад - какао с молоком What is in the name: Chocolate. Шоколад - что в имени твоем?
Червонный - это калька со слова "кровяный" Что в имени твоем: Червонный
Щелочь - это "Солька" Что в имени твоем: Щелочь

Reply


Leave a comment

Up