«- Ну как, придете в полночь к амбару?
- И не подумаю! А еще пожалуюсь мужу, и он превратит вас в крысу.
- Да? А кто у нас муж?
- Волшебник.
- ПРЕДУПРЕЖДАТЬ НАДО!»
Позавчера мы вместе со школьниками были на постановке «Волшебной флейты» в Большом Театре.
«Ну вот скажи мне, за каким ... ты
полез в трансформаторную будку?
Там же ясно написано! Хм....»
СТРОЙНЫМИ КОЛОННАМИ МЫ ШАГАЕМ В ОПЕРУ.
Надо сказать, что к этому культпоходу я основательно готовилися. Рассказывал детям, какое прекрасное действо - опера, какую сильную реакцию она вызывает при первом просмотре, в чем ее осбенности. Затем показал всему классу «Амадея» Милоша Формана.
Touché messieurs! Фильм расшевелил даже самых упертых. Детям захотелось сказки. Последней сказки великого Моцарта. Решили идти всем классом. Взяли билеты в бельэтаж, чтобы лучше видеть картину действия.
О, если бы на афишах было хотя бы одно фото с постановки!
Первые признаки облома я почувствовал в фойе театра, когда открыл толстый буклет с либретто оперы. На цветных разворотах красовались мужики и женщины в майках, трико или брюках.
«Ладно, это сцены репетиций, - подумал я, - там артистам не надо перед кем-нибудь рисоваться». На картинках действительно были фрагменты репетиций.
«Но почему же нет ни одной сцены из спектакля?» - посетила меня шальная мысль. «Проклятый копирайт, пресловутые авторские права, продюсеры перестраховались до маразма», - попытался я себя успокоить.
«Ну, ну!» - ответила шальная мысль.
СЦЕНА ПЕРВАЯ. ЗМЕЙ ПРЕСЛЕДУЕТ ТАМИНО, -
начинался текст либретто.
- Хагрид, а как по-вашему будет выглядеть этот Змей, - спросил меня мистер Кент перед началом спектакля.
- Помните василиска, который ползал по Хогвартсу прошлой весной? Которого убил Гарри Поттер, а из его шкуры мистер Мак-Нейр сделал чучело? Думаю что главный театр Южного Лондона, да и всей Британии предложит своим зрителям что-нибудь, по меньшей мере, не менее искусно выполненное, чем это чучело, - ответил я.
- О, да! Скорее всего нечто подобное муляжам драконов на китайских праздниках, - предположил мистер Кент.
И мы стали ждать.
Закончилась увертюра. Поднялся занавес. Нашим взорам предстала длинная каменная стена во всю сцену. Проломив (вероятно головой) участок стены, на сцену выбежал голый принц Тамино, сообщил зрителям, что его действительно преследует змей, и рухнул в обморок. Из образовашегося пролома появились три фрейлины Царицы Ночи, одетые почему-то в форму младшего командного состава муниципальной полиции Южного Лондона, развернулись в сторону дыры, вытащили пистолетики, сказали «Пук! Пук!», после чего торжественно объявили, что они совершили подвиг, а змей повержен. Вероятно, таким образом они разрубили Ужаснейшее Чудовище на две части, как гласила запись в либретто. Первый облом состоялся.
В этот момент я безмерно восхитился таксидермическим искусством мистера Мак-Нейра! Он не просто превзошел декораторов Большого театра, он просто растёр их в порошок! И это при том, что мистер Мак-Нейр мастерит чучела в свободное от основной работы время, а для декораторов это основная профессия. В который раз мастерство любителей оказалось недосягаемым для профессионалов.
Тем временем, фрейлины подошли к телу принца Тамино, и, типа, восхитились его «первозданной красотой» (Кстати, он лежал лицом вниз). Поспорили между собой, кто останется его охранять, пока остальные приведут Царицу Ночи. И все бы ничего, если бы во время спора легким движением рук они не поснимали бы с себя полицейскую форму. О, Мерлин! Если бы я знал, что вместо оперы попаду на стриптиз, я бы не взял с собой школьников. Или их родителей.
Чтобы никому из них не было обидно, фрейлины ушли все вместе. На сцену вышел птицелов Папагено.
Необходимое лирическое отступление:
Чтобы прочувствовать ситуацию, проделайте небольшой опыт.
Ария Папагено широко известна:
Известный всем я птицелов,
Я молод, весел и здоров!
Куда б зайти мне не пришлось,
Повсюду я желанный гость!
В лесу все птички мне родня,
Свирель их манит, а не я!
Наполнив ими свой силок,
Иду веселый на лужок!
Я самый ловкий птицелов,
Я молод, весел и здоров!
Куда б зайти мне не пришлось,
Повсюду я желанный гость!
Но где найти такой силок,
Чтоб девушек ловить я мог?
Я б их десятка два поймал,
И тайно всех в лесу скрывал!
На сахар я менял бы птиц,
Чтоб им кормить своих девиц!
А ту, что будет мне милей,
Кормил бы чаще и сытней!
Играя нежно с ней одной,
Я б мужем был, она - женой!
И на коленях у меня,
Она уснула б как дитя!
Исходя из текста, попробуйте представить себе этого персонажа. Представили?
Теперь держитесь крепче, чтобы не свалиться со стула.
По замыслу режиссера, Папагено - БОМЖ. Видимо не существует более веселого места, чем мусорная свалка, а бомжей в доме так не хватает людям для полного счастья!
А теперь перечитайте три последних куплета. При такой трактовке образов деревенского шалопая недолго превратить и в сексуального маньяка, не правда ли?
Тем временем наш Принц очухался и заметил птицелова Папагено, который тут же назвал себя победителем змеи. И тут же пожалел об этом. Вернулось секси-трио, сменившее униформу на наряды и парики под Мерилин Монро, дамочки заняли места каждая над своим вентилятором и вместе скастовали какое-то странное заклинание, похожее по исполнению на «маледицеро максима». Я не разобрал до конца принципа действия заклинания, но после него несчастного птицелова:
- стошнило («торменцио»? или это от внешнего вида фрейлин?)
- он онемел («силенцио максима»?)
- он зачем-то полез в багажник стоявшей неподалеку машины («империо»? «менто менорес»?)
Открылась дверца машины и из кабины вылезла сама Царица Ночи собственной персоной. Вполне себе респектабельная дама с Фунт-Стерлинг-стрит в белоснежном платье от Глори Раббита. Она попросила принца спасти ее дочь, которую несколько лет назад похитил злой волшебник. Для пущей убедительности Тамино (а заодно и всему зрительному залу) показали портрет девицы той размером 9х12 метров. В зале бедному принцу никто не позавидовал. Ибо тяжело в наше время найти любителя женщин с выколотыми глазами и ртом. Но Царице Ночи повезло - она такого нашла. Принц обещался вернуть девицу матери и даже жениться на ней. Тамино дали ценных указаний, вооружили артефактами, а в нагрузку подсунули свежевытащенного из багажника птицелова, чтобы тот не перегружал задний амортизатор чужого автомобиля.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ. ХРАМ МУДРОСТИ.
Полное либретто оперы можно прочитать здесь:
http://www.npmc-iva.ru/tyamon/opera_fleita.htm Надеюсь, описания первой части хватило, чтобы вы прониклись глубиной замысла режиссера? По тому же принципу сделано и всё остальное.
Меня же до глубины души растрогал полуфинал:
Чтобы пожениться, главные герои (принц Тамино и дочь Царицы Ночи) на протяжении всего спектакля долго и упорно готовятся к Самому Страшному Испытанию. Они тренируются, проходят предварительные тесты и вот, когда наставники, наконец, решают, что они хорошо подготовили молодого Скайуокера, и час решающего испытания пробил, выясняется что им предстояло...
барабанная дробь....
....зайти в две трансформаторных будки. Сначала в одну, затем в другую. И это всё!
Причем перед каждой трансформаторной будкой принц открывает дверь...
...и галантно пропускает девушку вперед!
Теперь всем ясно, откуда взялся этот обычай? Пригодится при прогулках в запретном лесу.
В общем, от посещения Большого театра я чувствовал бы себя ужасно, если бы не музыка Моцарта в безупречном исполнении оркестра Большого Театра. Баловень Судьбы умел передавать в музыке настроение, которое все еще не покинуло меня. Великую музыку не дано изуродовать даже убогой режиссурой!
Да и артисты пели в общем-то хорошо. В труппе постановки, в основном, молодежь, и пара заслуженных артистов Южного Уэльса на вторых ролях. Если бы я принимал у них зачет, то расставил бы оценки за исполнение так:
Оркестр. - Н!!
Принц Тамино (Марат Галиахметов) - О.
Папагено (Флориан Бэш) - О за вокал и Н за артистичность. Веселил публику лучше всех.
Царица Ночи (Карина Сербина) - П. Первую арию спела замечательно, но сложнейшую вторую не вытянула.
Памина, ее дочь (Анна Аглатова) - О за вокал и Р за артистичность.
Отдельным пунктом, режиссура (Грэм Вик и Пол Браун) - Трандец.!!
ВСЕМ ЗАБЫТЬ БЕЗУМНОГО ГЕРОСТРАТА.
Если когда-нибудь в будущем Вы соберетесь в оперу, обязательно посмотрите, кто же там режиссер-постановщик и художник постановщик. Если Вам встретятся имена: ГРЭМ ВИК и ПОЛ БРАУН (запишите их куда-нибудь.), то знайте, Вы, скорее всего, попадете на постмодернистскую постановку. Грэм Вик известен именно такими работами. По телеканалу «Культура» показывали его постановку оперы Моцарта «Так поступают все женщины» в Берлинском оперном театре. Довольно удачная работа, но:
1. В отношении «Волшебной флейты» Грэм Вик утратил чувство меры. «Так поступают все женщины» - обычная бытовая история, и не имеет принципиального значения, в каком веке, 18 или 21 мужья решили проверить верность своих подруг. «Волшебная флейта» - мистическая сказка, и низведение её до пошленькой обывательской истории едва ли уместно. Люди пришли за сказкой, а получили бытовухой по морде.
2. В рамках принятой режиссером концепции, есть несколько удачных находок. Но, в целом «картинка» выглядит муторно и статично. Большая часть действий размазана по углам сцены. Второй ярус есть, но практически не используется, нет вертикальных перемещений. Особенно раздражает полное отсутствие динамики в работе со статистами. Если такую массу актеров вывели на сцену, то какого ... они стоят там, как истуканы!
3. Если режиссеру хотелось выразить ироничное отношение к сюжету или персонажам, то почему для этого он постоянно использует примитивнейшие средства? Кому нужно публичное снятие штанов на сцене? Перестала работать фантазия? Или способна работать только в одном направлении?
ИТОГО.
Если вы не любитель осовременивания классических постановок, или постмодерна в целом, на «Волшебной флейте» в Большом театре вам делать нечего. В противном случае, некоторое удовольствие вы, скорее всего, получите. Южно-Лондонская публика активно «голосовала ногами».
Не скоро мне удастся убедить этот класс повторить культпоход в оперу. Попробую подыскать что-нибудь на родном, английском языке. Пока же в ближайших планах кукольный театр Образцова. «Божественная Комедия» - проверенное произведение, действует безотказно, как АК-74.
Мисс Паркинсон, ПРЕДУПРЕЖДАТЬ НАДО!