Отправила письмо студентам, но может быть, и френдам моим будет интересно послушать три разных вида чтения стихов на арабском языке.
Ниже можно посмотреть и послушать оппозиционного кувейтского поэта Ахмада Саййара. Он читает стихи на кувейтском диалекте, чрезвычайно интересно с культурологической точки зрения. Послушайте, как принято у арабов Персидского залива (или не только у них?) повторять последнее слово каждого стиха, как автор по многу раз читает один и тот же отрывок.
Стихи посвящены лидеру оппозиции Мухаммаду ал-Барраку, поэтому столько экспрессии и эмоций вокруг.
Click to view
А вот чтение стихов нараспев великого арабского поэта Ал-Мутанабби (
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B1%D0%B1%D0%B8) на литературном арабском. Фактически в стилистике чтения Корана, а также напоминает наших чтецов в церкви, не правда ли?
Click to view
Ну и самое спокойное чтение, тоже на литературном языке. Это иракский поэт Абд ур-Раззак Абд ул-Вахид читает свои стихи, посвященные Хусейну. Слова здесь:
http://www.abdulrazzak.com/view.php?poem=254 Click to view