Имя доктора Уотсона

Jan 10, 2012 11:40

Посмотрел тут новый фильм про Холмса и Уотсона. Сам по себе фильм средненький (хотя финал неплох!), но вот что меня порадовало: в фильме прозвучало полное имя доктора Уотсона, и по нему видно - авторы предмет знают.

В книгах Конан-Дойля имя Уотсона упоминается трижды, причём первый раз - в самом первом романе, «Этюд в багровых тонах». Дважды его имя называется как «Джон Х. Уотсон» (John H. Watson). А в третий раз, в рассказе «Человек с рассечённой губой», жена называет доктора Джеймсом.

Как же сочетаются эти именования? Возможно, конечно, что жена называла доктора по второму имени, а полностью он Джон Джеймс Уотсон. Но тогда куда девать инициал Х?

Решение нашла писательница-детективистка Дороти Сэйерс, автор книг про лорда Питера Уимзи. Доктора зовут Джон Хэмиш Уотсон (John Hamish Watson). Имя «Хэмиш» - это точный шотландский аналог английского имени «Джеймс», и жена просто называет доктора на английский манер.

Так вот, в фильме доктора называют именно таким полныи именем - Джон Хэмиш Уотсон,- и это меня порадовало. Кстати сказать, так же выглядит полное имя доктора и в рассказе Акунина из сборника «Нефритовые чётки». Оно и неудивительно - уж Акунину тщательности изучения не занимать!

книги

Previous post Next post
Up