spelling

Dec 05, 2012 10:49

На днях тщетно пытался объяснить коллеге (англичанке, вестимо) , что ни в русском , ни в азери нет такого понятия, как спеллинг. Она отмахнулась, мол, не верю , не может всё население быть шибко умным и знать, как спеллить имена и слова. Привёл в пример гипотетическую ситуацию, что , мол, если в офис на пост-советском пространстве позвонит Фарид Сейфульмулюков , то никому и в голову не придёт спросить у него "продиктуйте пожалуйста своё имя по буковкам". Другое дело англоязычное пространство, где даже если тебе позвонит Хью , то и там нужно узнать спеллинг , ибо может быть Hugh, а может и Huw на шотландский лад. Я уже не говорю о таких именах, как Шивон (которая Siobhan по спеллингу).

Так же, нашёл очень сложным объяснить такие понятия, как проверочные слова, проверка ударением , да и просто то, что люди просто знают что "фонарь" , а не "фанарь" и в спеллинге нет нужды. Да, говорю, люди делают ошибки (мой друг писал, к примеру, "шиисят" учась в 11-ом классе), но никто не просит спеллить слова.

В самом разгаре нашей беседы я вдруг понял , что до приезда в ЮК я работал всего 1 год на пост-советским пространстве , из которых месяцев 8 я провёл за инвентаризацией (да, громадная контора была..хоть и Шарашкина) . Т.е. с телефонной этикой дома я почти не знаком. Так принято ли запрашивать спеллинг (имён , к примеру) на русском или азери?

spelling, russian, languages, q and a, azeri, uk, english

Previous post Next post
Up