Стихотворение Чарли Чаплина, которое он прочёл на своём 70-летнем юбилее.
Когда я полюбил себя,
я понял, что тоска и страдания
- это только предупредительные сигналы о том,
что я живу против своей собственной истины.
Сегодня я знаю, что это называется
«БЫТЬ САМИМ СОБОЙ».
Когда я полюбил себя,
я понял, как сильно можно обидеть кого-то,
если навязывать ему
(
Read more... )
Comments 26
Reply
Reply
Reply
что для вас главное?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Как ни банально это прозвучит, но не могу удержаться: "Талантливый человек талантлив во всём" - что фильмы Чаплина, что стихи, что музыка - шедевры.
Reply
НО самое главное когда талант действительно приносит Добро и Радость себе и другим.
Reply
И конечно, на английском - сильнее,чем в переводе.
Беру на вооружение!
Reply
я всегда "за" аутентичность стихов. очень жаль что многое теряется при переводах.
я раньше себе сборники стихов покупала, где рядышком стоял сразу перевод, но уже вскоре забросило это дело, т.к. сильно страдала от неточных переводов.
Reply
Leave a comment