Перевожу я старушку Нейлз и как всегда натыкаюсь на разные прекрасные выражения. Вот, например, у Андокида был drinking club. А по-русски? Что же у него было? ну не питейный же клуб! и даже не клуб по интересам, хотя версия хорошая. и не политический клуб. может, симпосиальный? ну и слова лезут в голову, право слово.
Мда. Будем думать.
UPD по
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
Reply
(удалённое сообщение исправил всего на одну букву, которая, случайно проскочив, совершенно изменила мой месседж)
Reply
Reply
Leave a comment