Leave a comment

Comments 32

sobakazoga January 14 2018, 09:38:15 UTC
Бетель - жевательная тонизирующая дрянь с известью и лёгкой наркотой типа перцем.
Что касаеца пацанов в рыбьей чешуе, позволь вставить свои две копейки - рыба образ реки, река (вся вода планеты) идеальный и высокодобротный монокристалл, в руках у парней в чешуе ничто иное, как из резонатор... кому что, а Собаке опять связисты мнятся)))))
С домом планеты, как обителью, вообще класс.
О связи чешуи на пацанах и рыбы, как символа христианства, мну вообще стесняецо думать...
/продолжает шёпотом/
...орден связистов, никаких))))

Reply

vedaveta January 14 2018, 14:28:08 UTC
Эти костюмы рыб позднее связывают с шапками понтификов.
Вот здесь дева с косой это шляпу держит.


... )

Reply

vedaveta January 14 2018, 15:01:45 UTC
Про "жевательную дрянь Бетель"
Бете́ль (лат. Píper bétle) - вечнозелёное многолетнее растение рода Перец. Листья имеют лекарственные свойства, используются как специи и используются как тонизирующее средство.

Etymology Betel, derived from the Tamil/Malayalam word vettila, via Portuguese.
Похоже, что португальцы были не в восторге от оплевывания улиц красной слюной и ввели Вето-запрет на бетель, с угрозой крепко побить beat если ещё раз увидят.
vetitum ī n. [veto]
запретное
запрещение, запрет

Кстати белые девы- Bethulah тоже могли быть под вето запретом для туземцев, бить будут если тронут.
Сахибы в случае вины велят забить их камнями Байтил
:)

Reply

new_etymology February 28 2021, 23:35:37 UTC
bâtiment [батимон] (фр.) - строение, здание; большой корабль;
bodl (арх. нем.), bodel (арх. фриз.) - здание, дом;
build [билд] (англ.) - строить; building [билдинг] (англ.) - строение, здание;
both (ирл.), bothan (шотл.), booth [бууθ] (англ.), Bude (нем.) - хижина, будка;
bùth (шотл.), buttek [буттек] (люксемб.), Budike (нем.), boutique [бутик] (фр.) - склад, мелочная лавка, магазин;
bújik [буйик] (арх. венг.) - укрытие;
будинок [будынок] (укр.) - дом, здание;
будка (рус.) - сарай;
būda [буда] (лтш.) - хижина;
Ср. с ойконимами: Будва, Буда, Будапешт;
[bītu, bētu; бииту, беету] (аккад.) - дом;
[bait, beit; баит, бейт] בית (ивр.), [bēti] (амхар.) - дом;
bejt [бейт] (мальт.) - крыша, укрытие;
peit, peidu [пейт, пейду] (эст.) - тайное убежище, укрытие; peit(ma) [пейт(ма)] (эст.), peittää [пеття] (фин., водск., ижор.), peittiä [пеття] (карел.), peiťťä(dä) [пеття(дя)] (людик.), pii̯tta [питта] (вепс.) - прятать, скрывать, укрыть, заслоить, скрыть; peitu(ma) [пейту(ма)] (эст.) - скрываться; peitellä [пейтелля] (фин.) - покрывать, укрывать, ( ... )

Reply


plan_pu January 14 2018, 12:36:14 UTC
Спика располагается близко к эклиптике, поэтому может покрываться Луной, а очень редко - планетами. Последней из планет Спику покрывала Венера 10 ноября 1783 года, следующее планетное покрытие (тоже Венерой) произойдёт 2 сентября 2197 года. Солнце проходит рядом со Спикой чуть меньше чем в 2º каждый год 16 октября.
https://vedaveta.livejournal.com/79723.html

Spica появляясь на западе во время гелиакического заката. У иудеев новый день начинаетс не с рассветом, а с закатом и его предвещает первая самая яркая вечерняя звезда на закате - Звезда Спика.
https://vedaveta.livejournal.com/156232.html

в индийской астрологической традиции: в ней Спика всегда имеет долготу 180 градусов (0 градусов Весов ( ... )

Reply

vedaveta January 14 2018, 14:44:10 UTC
Я помню, а где положение других планет, это же важное событие "рождество бога".
В расчётах периода лунно-солнечных календарей эта дата плавала, как сейчас дата пасхи, но рождество стали отсчитывать по какому то значительному астрономическому явлению.
Иисусу было около 30 лет и период обращения Сатурна 29-30 лет...

Затмения тоже как то должны быть отражены, ведь люди их боялись. Вобщем в эти детали я пока не влезла.
Современные расчёты с "рождеством солнца" вещь относительно новая. В Апокалипсисе Дева тоже "одета в солнце", но о рождестве бога речь не идёт.

Похоже, что Евангелие описываеть жизнь бога Илии ήλιος -Гелиуса; а Ветхий Завет - Бытие это старые астрономические расчёты по оБиталицам блуждающих звёзд-планет.

Reply


узнать хочу, valera47 January 14 2018, 12:59:56 UTC
почём фунт лиха ?

Reply

RE: узнать хочу, valera47 January 14 2018, 13:01:19 UTC
эст. liha мясо

Reply

RE: узнать хочу, valera47 January 14 2018, 13:11:12 UTC
хлеб - эст. leib - набор кирилл. - души

Reply

RE: узнать хочу, vedaveta January 14 2018, 14:49:22 UTC
Мясо-liha лакомство может быть, его не ели каждый день как сейчас
liha the word may be connected to Proto-Samic *liškē (“skin, body”) и возможно английским lean meat постное мясо.
Derived terms

*lihaba
*lihodak
Как эти слова переводятся?

Reply


udaw January 15 2018, 08:41:40 UTC
راحة - рахетон а весь рахатлукум , я бы перевел как "удовольствие для горла"

Reply

vedaveta January 15 2018, 14:02:04 UTC
Лукум-машмелоу = птичье молоко раньше делали на основе корня солодки и эктракта мальвы.
Так что там реально получали "удовольствие для горла" . Ведь древние арабы европейцев медицине учили :)

Reply

udaw January 15 2018, 15:11:04 UTC
вполне в арабском духе , да

Reply


рахат-лукум valera47 January 15 2018, 08:53:29 UTC
сахар - лакомство

Reply


Leave a comment

Up