Позолан, Сольфатара и римский бетон.

Jul 24, 2017 03:02



Пуццолановый цемент является одной из самых древних разновидностей цемента. В Древнем Риме для получения вяжущего материала в качестве добавки к извести добавляли рыхлую вулканическую породу - пуццолану. Полученная смесь представляла собой известково-пуццолановый цемент, который отличался особой прочностью.
В отличие от обычного портландцемента пуццолановый цемент обладает повышенной коррозийной стойкостью, особенно в мягких и сульфатных водах, пониженной морозостойкостью и меньшей скоростью твердения. Пуццолан - гидравлическая добавка к цементам и известковым растворам для эффекта схватывания в водной среде и резкого снижения коэффициента их вододисперсионности (так называемый гидроцемент). Исходя из этих особенностей, определяется и основные области применения пуццоланового портландцемента. Его вводят в состав монолитных и сборных бетонов и железобетонов, которые используют в подземных и подводных конструкциях. Так же допускают возможность применения пуццолановых цементов в надземных конструкциях, которые находятся в условиях повышенной влажности и в строительных растворах.
Первое упоминание о месте добычи, зафиксированное в письменных документах, относится к холмам у города Пуццеолы в районе вулкана Везувий. В римский и византийский периоды он широко применялся для строительства фундаментов, водонепроницаемых перекрытий и различных гидротехнических сооружений (водопроводы, акведуки, термы, цистерны, водонаполняемые рвы, пирсы и молы).

Пуццолан (итал. pozzolana) или pozzolanic ash - поззолановая зола/ пуццолановая зола ( латинское pulvis puteolanus) - пылевидный продукт, смесь вулканического пепла, пемзы, туфа. Представляет собой кремнистый или кремнисто-алюминиевый материал, который реагирует с гидроксидом кальция в присутствии воды при комнатной температуре (пуццолановая реакция). В этой реакции образуются нерастворимые гидраты силиката кальция и гидраты алюмината кальция, обладающие цементирующими свойствами.

В настоящее время определение пуццоланы охватывает любой вулканический материал (pumice-пемза или volcanic ash -вулканический пепел), преимущественно состоящий из тонкого вулканического стекла, который используется как пуццолан. Обратите внимание на разницу термина пуццолан, в современноё время слово пуццолан не указывает на специфическое происхождение материала (из города Поццолы), а используется для любых пуццоланов- гидроцементов вулканического происхождения, состоящих из вулканического стекла-пемзы.

Пемза или пумицит - пористое вулканическое стекло, образовавшееся в результате выделения газов при быстром застывании кислых и средних лав. Цвет пемзы в зависимости от содержания и валентности железа изменяется от белого и голубоватого до жёлтого, бурого и чёрного.

1) Пуццолан Везувия
2-3) Кутхины Баты на Камчатке - причудливое обнажение пемз
4) Пуццолан острова Санторини или Тира (греч. Θήρα, также - Фира) - остров вулканического происхождения







Исторически-этимологичское отступление про город Поццуоли.

Поццуоли (итал. Pozzuoli, неап. Pezzulo) - город-порт на берегу одноимённой бухты Неаполитанского залива в Италии, в регионе Кампания, в центре знаменитой зоны сейсмической активности на «Флегрейские полях». Покровителем населённого пункта считается св. Прокл из Поццуоли (какие говорящие имена проклятый Прокл рядом с безумным Везувием) Он с "товарищами по вере", был приговорен к казни через усечение главы на форуме вулканов, что в Сольфатаро, рядом с Путеолами.. (историки-летописцы явно что то знали)
Флегрейские поля (итал. Campi Flegrei, от греч. φλέγω - гореть) - территория к северо-западу от Неаполя (Италия) на берегу залива Поццуоли (итал. Golfo di Pozzuoli)

φλεγμονή мед. флегмона, жар, воспаление
φλέγω (αόρ. έφλεξα, παθ. αόρ. εφλέγην- архаичное eflexa, eflegin)
1) воспламенять, зажигать;
2) перен. воспламенять, возбуждать;
3) перен. гореть, пылать

flagro flagrāvī, flagrātum, flagrāre
гореть; сверкать
перен. пылать
(редко) зажигать страстью, внушать любовь. - см. тж. Flagrans

φλόξ(-γός) flóx(-gós)

1) пламя, огонь;
2) мн.ч. языки пламени;
3) перен. пыл, жар, горение

φλόγα
1) пламя, огонь;
2) мн.ч. языки пламени;
3) перен. пыл, жар, горение

Русское пламя др.-русск. поломя, ст.-слав. пламы (род. п. пламене; φλόξ, πῦρ), болг. пламен, сербохорв. пла̏ме̑н, словенск. plamen (род. п. plamena), чешск. рlаmеn, словацк. рlаmеň, польск. рłоmiеń, в.-луж. рłоmjо, н.-луж. рłоmе.
Праслав. *роlmеn- связано с полеть, полено, палить, пепел и всполох-полошити «пугать».

Эта местность принадлежит к немногочисленному числу территорий, находящихся в густонаселённых районах, где лава подходит настолько близко к земной поверхности, что земная твердь буквально плавает на ней, совершая вертикальные колебания - брадисейсмы.
Так, в городе Поццуоли в 1970 и 1983 годах его старый центр Рионе Терре, находившийся на высоком утёсе, образованном вулканическим туфом, внезапно поднялся, а затем медленно и неравномерно стал опускаться. В результате 10 тыс. жителей были эвакуированы и не вернулись в свои дома, поскольку посещение этого района было запрещено.

Вследствие колебаний уровня почвы прибрежная часть города, названного ещё в I веке нашей эры Сенекой «городом на море», погрузилась на глубину до 10 метров и в настоящее время стала туристским объектом, осмотр которого возможен со специализированных судов, в днище которых вставлены иллюминаторы. Это - так называемые «подводные Помпеи». Римская гавань и бОльшая часть тогдашнего города ушла на дно морское, а вот рынок сохранился.

В Поццуоли находится и так называемый «Храм Сераписа» (построен в I-II веках нашей эры), получивший своё имя от найденной здесь статуи эллинистического божества, но на самом деле представляющий собой городской продуктовый рынок, колонны которого изъедены морскими моллюсками. Серапеум мудрые историки называют местный рынок, потому что при раскопках здесь была найдена статуя Сераписа, и тогдашние археологи решили, что колонны были частью храма в честь этого египетского бога… А может быть на рынке серой торговали?

Невдалеке от города находится Сольфатара (от позднеримского Sulpha Terra - серная земля) - по сути доступный для посещения вулкан, образованный несколькими фумаролами. Самая большая из них, представляет собой источник перегретого пара с температурой 160° С, содержащего вулканические газы с запахом сероводорода. В конце 2012 года в этом кратере началось сильное деформирование земли - учёные установили, что это один из немногих супервулканов на нашей планете.

1) Флегрейские поля и Везувий на карте
2) Шлаковый конус Монте - Ново
3) Серапеум - римский рынок.
4) Вулкан Сольфатара







Суперизвержение Флегрейских полей около 40 тыс. лет назад, произошедшее по геологическим меркам синхронно с извержениями вулканов Казбек на Кавказе и Святая Анна в Южных Карпатах, возможно вызвало наступление «вулканической зимы» и стало причиной вымирания неандертальцев. Согласно новым данным, после извержения в Кампании 39 тысяч лет назад в атмосфере над Европой увеличилось количество серы, поглощавшей и рассеивавшей солнечный свет, в результате чего температура воздуха снизилась на 5-10° С. Вулканические породы покрыли слоем пепла более 1,1 миллиона км² - от Южной Италии до Причерноморья и Каспийского моря. Вплоть до Румынии слой пепла достигал почти метра. Последнее извержение на Флегрейских полях произошло 29 сентября 1538 года. Оно продолжалось до шестого октября и привело к образованию шлакового конуса Монте-Нуово.

Мифология
Флегрейские поля (Phlegraei Campi, τά Φλεγραία πεδία, Φλέγρα, собств. «выжженная земля») - в древнегреческой мифологии вулканический край, где произошла гигантомахия - битва богов во главе с Зевсом, которым помогал Геракл, с гигантами.
По-видимому, первоначально это место помещалось древними где-то в Македонии. Страбон, однако, называл Флегрейскими полями 13-километровую кальдеру в окрестностях Кум, около Везувия. Эта равнинная местность простирается по берегу Тирренского моря от Кум до Капуи. Данная полоса неаполитанской Кампании была известна также под именем Laborinus Campus, Laborini Campi, Laboriae - быть может, в связи с чрезвычайным плодородием её почвы.

Гигантомахия произошла на Флегрейских полях, они что вышли из Сольфатар, а сгинули в Тартаре?

Вулкан Сольфатара, Поццуоли и Флегрейские поля







Город Поццуоли, основанный ещё в 520 году до н. э. греческими колонистами, назвавшими его Дикеархией, что значит «справедливое правление», получил своё современное название от римлян в связи с находящимися здесь колодцами, испускавшими зловонные испарения. В Путеолах закончилась морская часть путешествия апостола Павла (Деян 28:13).
Серапеум и Сольфатара однокоренные слова от зловонных испарений сероводорода и залежей серы - сульфур (соль, рождающая пурпурный огонь, которая прёт из земных пор)

Latin sulpur, из элленизированного sulphur. Греческое слово для серы θεῖον - theíon, источник интернационалного химического префикса thio- (тиосоединения). Подумав про Соддом и Гоммору, которые были уничтожены Богом огнём с неба, вспомните и о тиосоединениях (биотин, метионин, тиосульфат, натрия, цистеин, цистин) содержащих серу.

Сера theíon в греческом имеет отношение к дяде и делам божественным самого Тяти.
θείος дядя
θείος
1) относящийся к богу; божественный;
2) святой;
3) перен. божественный, прекрасный

Алхимические символы Серы
1) Крест радость Сатаны или Leviathan Cross
2-3) Типичный символ серы и вариация его написания





Название города Поццуоли (итал. Pozzuoli, неап. Pezzulo) появилось от ново-латинского слова puteus (колодец), или - от латинского глагола puteo (дурно пахнуть), связанного с тем, что по близости от города ощущался неприятный запаха сероводородных испарений, идущий от вулканического кратера Сольфатара на Флегрейских полях.
puteus
яма, колодец
копь, рудник, шахта
подземелье, подземная тюрьма

Путеус “колодец” это наше пустота, пустошь, пустоты в земной коре; по которым неведанными путями появляется сероводород (в данном случае) и ведёт к запустению местности.

Др.-русск. пустъ, ст.-слав. поустъ (др.-греч. ἔρημος érimos), русск. пустой, сербохорв. пу̑ст, пу́ста, пу̑сто, словенск. pȗst, pústa, чешск., словацк. pustý, польск., в.-луж., н.-луж. pusty. Из слав. заимств. латышск. puõsts "пустой, пустынный". Праслав. *pustъ родственно др.-прусск. pausto ж. "дикая (о кошке)", paustre ж. "дикое место".

Вонючий сероводород - это некие выделения из пор земной коры, когда она пурифицируется или Пурим устраивает (пуру - «жребий»)

pus, pūris n.
гной, сукровица
язвительная речь

purgo purgāvī, purgātum, purgāre [из purīgo от purus + ago]
чистить, очищать; перебирать; расчищать; прочищать, слабить
искупать; заглаживать
оправдывать или оправдываться (в чём-л.); опровергать
очищать, освобождать
убирать; удалять, устранять

Сероводородными водами с древних времён лечили и продолжают лечить

Сероводородные ванны: лечение, показания и противопоказания
Иллюстрации монаха Petrus de Ebulo Петра из Эболи "De Balneis Puteolanis" Balneum Sulphatara Balneum Sudatorium и Balneum Tripergulae (Tripergola)










А далее идут корни слов и чтобы их понять вам понадобится абстрактное мышление и воображение того, что неживая природа тоже имела пол (по понятиям древних)
Итак рождение "пусек-писек" из пуза матери земли (кратер без головы с вмятиной это женщина-мать) Мать-земля нечто рождает.

pusa, ae f. [pusus] маленькая девочка
pusus, ī m. [puer] маленький мальчик
puer erī (puere) m. , редко f (слово чаще в мужском роде).
ребёнок, дитя (vir puerique); pl. дети
мальчик (преим. от 7 до 16 л)
девочка (Proserpina)
юноша сын
молодой слуга, раб холостяк

puerperium ī n. [puer + pario]
роды, рождение
новорождённый, ребёнок, плод

После идет Puerperio - послеродовой период. Земля выперла-родила нечто и начинает очищаться. Всё как в родах человеческих, но сроки /длительность этого периода иная.

purum, ī n. [purus]
чистое, ясное небо
чистая прибыль

purus, a, um
чистый; чистый, беспримесный, но
пустой, незастроенный, открытый; безволосый; неисписанный ; незаросший, голый
ясный, светлый
отдавший последний долг, т. е. снявший с себя траур
нетронутый, девственный
простой, без украшений
безупречный, душевно чистый, незапятнанный, невинный
естественный, бесхитростный, незатейливый
безоговорочный, безусловный
безошибочный, безукоризненный
очищающий

Пуццолан кроме окресностей Пуццолана в древности добывали (и продолжают добывать)
- В Санторини или Тира (греч. Θήρα, также - Фира)
- А Айфеле (иногда Эйфель; нем. Eifel) в Карпатах и в Крыму «Святая гора - Кара Даг» там добывают уникальный зелёный трахитовый вулканический туф трасс.
- Основным месторождением в Византии являлся район Кизика (др.-греч. Κύζικος, лат. Cyzicus; Ottoman Turkish: آیدینجق‎, Aydıncıḳ). Интересно, а Кизик Κύζικος имеет отношение к Кузькиной матери...







Город Пенза связан с месторождениями Пемзы?

Пемза -пенза - то же вероятно, зап.-слав. (чеш. реmzа) из д.-в-н. pumiʒ, bumiʒ - то же от лат. рūmех; нидерл. puimsteen "пемза", ср.-нидерл. pums.

Пемза похожа на окаменевшую пену.
Пенка, укр. пíна, блр. пе́на, др.-русск., ст.-слав. пѣна ἀφρός, κῦμα, болг. пя́на, сербохорв. пjе̏на, спjе̏на (далм.), словен. рẹ́nа, чеш. рěnа, рínа, слвц. реnа, польск. рiаnа.
Родственно др.-прусск. sроауnо "пена бродящего пива", лат. spūma "пена, брызги", рūmех "пемза"-

Пемзой шлифовали и мыли она помогала помыть = рūmех.

pumicatus a, um [pumex]
шлифованный или выглаженный пемзой, т. е. безволосый
перен. вылощенный (см. тж. pumico)

pumico āvī, ātum, āre [pumex]
чистить, тереть
перен. наводить лоск

Пемза - это плавающий пепел-попел-поплавок, то что из палёного вулкана пеленой попёрло и напылило.
Пепел род. п. пе́пла, диал. по́пел, род. п. по́пела, др.-русск. пепелъ, попелъ, (греч τέφρα- туф и тиф, σποδός) сербохорв. пȅпео, род. п. пȅпела, словен. рере̑l, роре̑l, чеш. рореl, слвц. ророl, польск. рорiо́ɫ, в.-луж. рорjеɫ, н.-луж. ро[']р[/']еɫ, полаб. рüрél
Родственно др.-прусск. реlаnnе «зола», лит. реlеnаĩ мн., лтш. pę́lni - то же, возм., также лат. роllеn м., ср. р., pollis м., ж. р. «мука тонкого помола», pulvis «пыль», греч. πάλη «пыль, мелкая мука», παι-πάλη «мука тонкого помола», далее сюда же ст.-слав. полѣти φλέγεσθαι, καίεσθαι, палити; см. поле́но, пали́ть, пла́мя

Добыча пемзы в Мексике и США.

image Click to view



image Click to view



По ссылке ещё много фотографий амфитеатра в Поццуоли.

Мегалиты, пил-пыл-пол, Питос-Пифос, пут-бут-пуд, Этимология, пор-пере-при-пир-пэр-пар, фрит-фриг-фрик

Previous post Next post
Up