ПЕРЕВОДЧИК
Недвижный вечер с книгою в руках,
И ход часов так не похож на бегство.
Передо мною в четырёх строках
Расположенье подлинного текста:
«В час сумерек звучнее тишина,
И город перед ночью затихает.
Глядится в окна полная луна,
Но мне она из зеркала сияет».
От этих строк протягиваю нить;
Они даны - не уже и не шире:
Я не могу их прямо повторить,
Но всё-таки их будет лишь четыре.
«В вечерний час яснее каждый звук,
И затихает в городе движенье.
Передо мной - не лунный полный круг,
А в зеркале его отображенье».
15 февраля 1928