У нас узбек из Сайрама кабели в доме ремонтирует. Говорит, что жизнь у них всё-таки гораздо лучше, чем в Узбекистане, но казахи их считают "людьми третьего сорта, хуже русских". Зато в Россию на заработки уехать гораздо проще.
А местные узбеки учатся на латинице или на кириллице?
Ну вот у меня примерно такое же ощущение. Живут особняком, узбеки при мне казахов вообще не поминали, будто их тут и нет, а казахи о них с некоторым пренебрежением говорили. Но при этом - да, считают, что Узбекистан своих граждан угнетает ещё хуже.
Вот этого, честно говоря, так и не знаю. Думаю, что на латинице, как и на родине.
Это да, в Узбекистане латиницей только лозунги пишут. Все остальное, включая даже официальные вывески (!) учреждений и газеты, в подавляющем большинстве случаев написано кириллицей. Причина, полагаю, в крайнем неудобстве именно узбекской латиницы. Это не «яналиф» 30-х годов и не турецкая латиница, а некий транслит. Узбекские реформаторы, видимо, от большого ума, решили избавиться от специфических букв, в итоге сделав алфавит крайне неудобным: к примеру, буквы «ч» и «ш» обозначаются английскими «ch» и «sh», а вместо «Узбекистан» пишется «O`zbekiston». И если у турков все пишется, как слышится и читать турецкий текст очень просто, то узбекам всякий раз приходится ломать голову над тем, что там написано или как это правильно написать. Правда, и кириллица ненамного лучше: написано «Собир Рахимов», читается «Сабыр» (что более естественно для тюркских языков, не склонных к «оканью»). Попадается и другая крайность: русские слова, написанные транслитом, например «Salon krasoti
( ... )
Вы не правы. В Ташкенте узбечки одеваются примерно также как на сайрамских фото а то и развратней. И Собир читается как Собыр. Лично я в силу намангано бухарского происхождения так и читаю и говорю - Собир. Ыкать, разговаривая по узбекски как у меня так и моих сородичей почему то в разговоре не получается и чаще всего буква ы заменяется на у э или на а и и.
Спасибо! решил написать тут отзыв, так как это более последний пост. нашел ваш блог сегодня через гугл. "Казахстан - Алаколь" поиск в блогах и гугл дает ваш блог самым первым. 2,5 часа просидел читая несколько постов про Казахстан) и все комменты почему-то заодно
( ... )
Спасибо за такой подробный комментарий! У нас, как ни странно, о Казахстане знают очень мало, путешествуют обычно транзитом, и я сам, когда к вам стал ездить, не ожидал, что окажется столько интересного. Теперь больше, чем у меня о Казахстане для путешественника в рунете нигде не найти :) В Атырау, кстати, я тоже был, но честно сказать, мне там не понравилось. Может быть, потому что меня там ограбили - это был мой первый приезд в Казахстан в 2009 году, транзитом через Уральск и Атырау из Челябинска в Астрахань. Но мне так запало в душу настроение бескрайней степи, что я решил во что бы то ни стало вернуться. Так-то у меня из других поездок материалы здесь собраны: http://varandej-guide.livejournal.com/8847.html
Comments 19
А местные узбеки учатся на латинице или на кириллице?
Reply
Вот этого, честно говоря, так и не знаю. Думаю, что на латинице, как и на родине.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
В Атырау, кстати, я тоже был, но честно сказать, мне там не понравилось. Может быть, потому что меня там ограбили - это был мой первый приезд в Казахстан в 2009 году, транзитом через Уральск и Атырау из Челябинска в Астрахань. Но мне так запало в душу настроение бескрайней степи, что я решил во что бы то ни стало вернуться.
Так-то у меня из других поездок материалы здесь собраны:
http://varandej-guide.livejournal.com/8847.html
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment