>>>в остальном мире более известному в качестве лютого армянофоба и злостного фальсификатора истории, его концепция преемственности Азербайджана от Кавказской Албании - гениальна
( ... )
Ладно, формулировки подправил. В языковом плане, я так понимаю, Албания была похожа на современную Индию с армянским или персидским в роли английского и арранским (гаргарским?) в роли хинди?
Языковая ситуация там была динамичная. Если арабы в 10 веке писали о существовании арранского языка в Арране, значит он не был таким уже "мертвым" как иногда кажется. После мусульманского завоевания язык городов в Аране - арабский и персидский, которые были и письменными. Есть предположение, что албанская (алуанская, аланская) письменность просуществовала до позднего средневековья (до 15 века) в горных районах, возможно в Карабахе. Армянский естественно постоянно распространялся по Кавказской Албании - и вместе с его носителями, и наверно, и сам по себе, т.е. армянами становились местные албанцы. Но назвать его языком лингва-франка все же нельзя. Видимо таким языком в средние века был персидский, а затем тюркский.
Вообще, армянский язык является одним из старейших и, по утверждения специалистов, чуть ли единственный просуществовавшим 3500 лет и дошедшим до нас без изменений... А у вас армяне начинаются только с ХIХ века.
Нации и языки - это разные понятия. Нации появляются под воздействием соответствующих идеологий, после промывания мозгов в средней школе. А массовое начальное образование появилось только в 19 веке. До этого население имело весьма смутное представление о себе и своем происхождении. Тем более, что есть нации где несколько официальных языков, например, Индия или США.
Ни один язык на земле не может существовать без изменений хотя бы одну тысячу лет. Поэтому не нужно фантазировать про не изменяющийся "древнейший" армянский язык. Даже письменный армянский язык менялся несколько раз. А про устный до 5 века вообще мало что известно.
Если выдадите определение нации, то вам пора нобелевку давать. Вы до 19 века проводили опросы среди населения о его представлении о себе самом? Где можно ознакомиться с этими трудами? Надеюсь, второй в США - немецкий. Как и положено.
Ну на самом деле всё так. Этнические самоназвания и некая общность были, но это не были нации. Например когда вы слышите "поляк" в событиях до второй половины 19 века, то это скорее означало не современную титульную нацию Польши, а старую политическую нацию Речи Посполитой - шляхту:
Что касается национального самосознания ... крестьяне постарше называли себя мазурцами, а их речь - мазурской ... Я сам не знал, что я поляк, пока не начал читать книги и газеты, и мне кажется, что другие жители деревни узнали национальной привязанности во многом таким же образом.
Harry White; Michael Murphy (2001). Musical Constructions of Nationalism: Essays on the History and Ideology of European Musical Culture, 1800-1945. Cork University Press. стр. 164
или как писал в то же время польский национальный поэт Зигмунт Красинский:
Поверьте мне и будьте уверены, что кроме аристократии в Польше нет ничего: ни таланта, ни ярких умов, ни чувства жертвы. Наше третье государство [буржуазия] - чепуха; наши крестьяне - машины. Только мы [дворяне] - Польша
( ... )
Вот вы и запутались в трёх соснах. То титульная нация, то политическая нация... Вы мне ещё расскажите, что шляхта поголовно одно время считала себя потомками аланов в т.н. аланский период... В отличие от "мазуриков". Приводя ссылки на англоязычные книги ... - да, чудесно. Но посмотрите как переводится слово nation в английском языке... Личные мнения отдельных представителей польской аристократии интересны только контексте отношения части аристократии к быдлу и своему государству. У нас самих в России этого добра сейчас из числа полячек и немцем, пристроенных в банки и на телевидение, предостаточно. Но это никак не означает, что русских нет.
Reply
В языковом плане, я так понимаю, Албания была похожа на современную Индию с армянским или персидским в роли английского и арранским (гаргарским?) в роли хинди?
Reply
Армянский естественно постоянно распространялся по Кавказской Албании - и вместе с его носителями, и наверно, и сам по себе, т.е. армянами становились местные албанцы. Но назвать его языком лингва-франка все же нельзя. Видимо таким языком в средние века был персидский, а затем тюркский.
Reply
Reply
Ни один язык на земле не может существовать без изменений хотя бы одну тысячу лет. Поэтому не нужно фантазировать про не изменяющийся "древнейший" армянский язык. Даже письменный армянский язык менялся несколько раз. А про устный до 5 века вообще мало что известно.
Reply
Вы до 19 века проводили опросы среди населения о его представлении о себе самом? Где можно ознакомиться с этими трудами?
Надеюсь, второй в США - немецкий. Как и положено.
Reply
Все там же, в образовательных учреждениях, которые вы видимо не посещали.
Reply
Reply
Что касается национального самосознания ... крестьяне постарше называли себя мазурцами, а их речь - мазурской ... Я сам не знал, что я поляк, пока не начал читать книги и газеты, и мне кажется, что другие жители деревни узнали национальной привязанности во многом таким же образом.
Harry White; Michael Murphy (2001). Musical Constructions of Nationalism: Essays on the History and Ideology of European Musical Culture, 1800-1945. Cork University Press. стр. 164
или как писал в то же время польский национальный поэт Зигмунт Красинский:
Поверьте мне и будьте уверены, что кроме аристократии в Польше нет ничего: ни таланта, ни ярких умов, ни чувства жертвы. Наше третье государство [буржуазия] - чепуха; наши крестьяне - машины. Только мы [дворяне] - Польша ( ... )
Reply
Личные мнения отдельных представителей польской аристократии интересны только контексте отношения части аристократии к быдлу и своему государству. У нас самих в России этого добра сейчас из числа полячек и немцем, пристроенных в банки и на телевидение, предостаточно. Но это никак не означает, что русских нет.
Reply
Reply
Reply
В США официально нет ни одного официального языка. Ваш К.О.
Reply
Leave a comment