Пушкин - Чосер

Mar 13, 2009 23:15

Джеффри Чосер (англ. Geoffrey Chaucer; 1340-1400) - «отец английской поэзии», создатель литературного английского языка.
Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) - величайший русский поэт, создатель литературного русского языка.
Похоже, Александр Сергеевич Пушкин знал английскую литературу гораздо лучше, чем я себе представлял. Лет пятнадцать назад я ( Read more... )

Искусство, Над суетой

Leave a comment

Comments 75

pulman March 14 2009, 09:31:12 UTC
пушкин очень плохо знал английский, как-то очень насмешил своих знакомых, приявшись читать Шекспира по правилам французской фонетики :)

Reply

val000 March 14 2009, 13:27:48 UTC

gozo March 14 2009, 10:59:46 UTC
не, вряд ли это была бы Мальта - я бы знала :) кроме шуток - сами мальтийцы, помнится, никак Чосера с собой не связывают, а, видит Бог, у них мощнейший комплекс неполноценности (страна-то маленькая), и они поэтому тщательно берегут любое упоминание Мальты, даже гипотетическое, во всемирной истории. Хотя, я проверю, вдруг было ( ... )

Reply

val000 March 14 2009, 13:52:09 UTC
Одно дело знакомство с христианством, другое - построить монастырь. Казус 1364 г. известный. Кроме того, я в конце писал, что, похоже, Чосер объединил 2 рассказа и Мальта могла быть условным, но очень удачным по тем временам (случай был "на языке") соединением.

Reply

gozo March 16 2009, 06:22:35 UTC
а вот сейчас в агентствах в тему прошло ( ... )

Reply

val000 March 16 2009, 13:02:27 UTC
Да, Аллах - Бог, а дальше, естественно, разногласия на тему "кто-что понимает под понятием бог".

Reply


nikitaeva March 14 2009, 11:59:48 UTC
действительно, любопытное интересное исследование!
в каком-то роде даже сенсационное:).

мне кажется, что Чосер после таких крупных достижений вряд ли вернулся бы на Землю. хотя, могли заслать с подобной миссией. но, мне так не кажется. Чосер после смерти, думаю, пошёл выше (или дальше).

а Пушкина Чосер мог очень сильно вдохновить на свои нетленки. возможно, Пушкин зачитывался стихами Чосера, и, неуловимо, не специально проявились эти сходства.

Reply

val000 March 14 2009, 13:56:04 UTC
Есть мнение, что он не знал английского. В этом случае подобное совпадение по двум пунктам в одной сказке можно считать признаком реинкарнации Чосера, или кого-то из его учеников.

Reply

val000 March 16 2009, 03:27:15 UTC
Нашёл, что Пушкин прекрасно знал английский язык. http://www.dictionnaire.narod.ru/edu3.htm... )

Reply


ninari4i March 14 2009, 12:30:46 UTC
интересно - спасибо!

в сказаниях, всегда прослеживаются архетипы и какие-то пути-подсказки, гениальными авторами, так чутко услышанные.

Reply

val000 March 14 2009, 13:57:48 UTC
Архетипы в народных сказках. Вряд ли рассказ Чосера передала Пушкину Арина Радионовна.

Reply

ninari4i March 14 2009, 14:14:34 UTC
:)) да, но почему "нет"?
не в прямом смысле - передала рассказ Чосера, а просто и Чосер не был первым (возможно)...

Reply

val000 March 14 2009, 14:18:10 UTC
Судя по объединению двух рассказов, Чосер не был первым. Согласен. Но совпадение сюжетов настолько явное, что архетипами его не объяснишь.

Reply


(The comment has been removed)

val000 March 14 2009, 17:46:00 UTC
К Гвидону невольно не подтолкнёшь. Я думаю, что Пушкин искал информацию о Чосере и мог наткнуться на древние мифы бритов. Или же ему подсказал знающий человек.

Reply


Leave a comment

Up