Чешу в затылке…

Nov 21, 2014 01:09

В документе времен Первой мировой войны о закупке теплых вещей встретил непонятное.
Что такое «полушубок белый дубленый» - знаю.
Что такое «полушубок солдатский» - догадываюсь, видимо, выделка попроще и качество похуже, чем у «белого дубленого».
Но что такое «шубейка сквозной дубки» и «вятский полушубок» - даже не представляю.

история

Previous post Next post
Up