Испания. Таррагона.

Aug 06, 2013 12:00




И вновь я в Испании! В эту страну хочется возвращаться снова и снова! На этот раз путешествие начал с Таррагоны.


1. Карта города у вокзала (при клике разворачивается в огромную):



2. Вид на привокзальную площадь Plaça de la Imperial Tàrraco:


3. Тут же на здании встретился интересный барельеф:


4. Одна из уходящих от площади улочек:


5. Начало улицы Новая Рамбла:


6. Вот по ней и пойдём до римского амфитеатра:


7. Первой достопримечательностью на моём пути (в районе пересечения Новой Рамблы с улицей Carrer del Pare Palau) оказался бронзовый памятник строителям человеческих башен-кастельс (Monument als Castells) (одна из важнейших каталонских традиций). Автором этого интересного памятника является современный каталонский скульптор Франсеск Англес (Francesc Anglès) (р. 1938), для творчества которого характерно изображение разнообразных человеческих групп в реалистичных сценах. Конкретно этот монумент был установлен в Таррагоне в 1999 году и изображает «пирамиду», состоящую из 219 полноразмерных человеческих фигур, которые составляют конструкцию quatre de vuit (то есть четыре человека на уровне в башне, состоящей из восьми уровней):


8.  Наверху башни машет рукой ребёнок, эншанета (enxaneta), завершающий конструкцию. Рядом с башней скульптор изобразил других традиционных участников действа: менеджера группы (cap de colla), который руководит процессом построения башни с земли, а также музыкантов - гобоистов-гральеров (grallers). Интересный факт: среди фигур можно распознать изображения конкретных персоналий - знаменитых каталонцев, включая художников Жуана Миро и Пабло Пикассо, виолончелиста Пау Казальса и деятеля Олимпийского движения Хуан Антонио Самаранча. В одной из фигур скульптор изобразил и самого себя. Высота композиции составляет 11 метров, а вес 12 тонн:


9. Табличка у памятника:


10. На следующем перекрестке (Carrer d'En Canyelles/Rambla Nova) показался памятник героям 1811 года (Monument als herois de 1811). Автором этого монумента является каталонский скульптор Джулио (Хулио) Антонио (Julio Antonio) (1889-1919). В народе этот памятник, выполненный с явными элементами стиля модерн, известен под названием «Обнаженные» (Els despullats) (из-за того что скульптор изобразил своих персонажей без одежды, композиция вызвала в свое время ожесточенную полемику в таррагонском обществе). Памятник установлен в честь таррагонцев, которые сражались с наполеоновскими войсками в 1811 году, когда Таррагона подверглась мучительной осаде и мародерству французов во время Испано-французской войны (к началу 1812 года наполеоновскими силами была оккупирована уже вся Каталония; Франция потерпела поражение лишь в 1814 году). Композиция изображает мать Таррагону (Tàrraco), которая прощается со своими сыновьями, двумя героями войны с французами:


11. Идём дальше:


12. На лавочке в компании с дедушкой Виргилием (L'avi Virgili). Этот монумент посвящен памяти Жузепа Виргилия (Josep Pau Virgili i Sanromà) (1895-1993), легендарного таррагонского издателя и библиографа, известного в народе под прозвищем «дедушка Виргилий». Памятник выполнен из бронзы в натуральную величину. Он появился на Новой Рамбле в 1995 году и приобрел невероятную популярность. Памятник радует своим непарадным исполнением. Дедушка изображен так мило и непринужденно, как обычный пожилой человек, наблюдающий за повседневной жизнью, которая протекает на бульваре:


13. Далее встречается небольшой памятник сардане (Monument a la sardana), традиционному каталонскому танцу. Памятник, установленный на Новой Рамбле в 1973 году, является работой скульптора Жузепа Брулля (Josep M. Brull i Pagès) (1907-1995), чье творчество питалось каталонскими традициями. Композиция состоит из монолитного мраморного блока в форме усеченной колонны, которая изображает хоровод молодых людей, танцующих сардану. Открытие памятника было приурочено к провозглашению Таррагоны в 1973 году столицей сарданы (Ciutat Pubilla de la Sardana) (выборы «наследного города сарданы» проводятся в Каталонии ежегодно, и в этом городе проходят основные мероприятия в рамках ежегодного Фестиваля сарданы):


14. Вдали виднеется памятник арагонскому адмиралу Руджеро ди Лауриа:


15. Местный театр:


16. Конец улицы Новая Рамбла:


17. Памятник арагонскому адмиралу Руджеро ди Лауриа (Monument a Roger de Llúria) (1245-1305). Это один из самых известных и популярных монументов в Таррагоне.
Бронзовая статуя адмирала работы скульптора Феликса Феррера Гальсерана (Fèlix Ferrer Galcerán) была изготовлена в 1886 году. Памятник вместе с пьедесталом, созданным Рамоном Саласом (Ramon Salas Ricomà), был торжественно открыт в 1889 году.
   Адмирал ди Лауриа был одним из наиболее успешных и талантливых тактиков средневековья. Флотоводец родился в Италии и получил воспитание при каталонском дворе, где заслужил милость короля Арагона Педро III и его первой жены Констанции, дочери сицилийского короля Манфреда (именно этому сицилийскому правителю служил отец будущего адмирала Лаурии, пока их семья жила на юге Италии). В 1282 году Руджеро стал командующим арагонским флотом и сохранял эту должность при преемниках Педро III: Хайме II и Федериго II. Руджеро ди Лауриа командовал арагонским флотом в ходе кампании по освобождению Сицилии от французов, которая началась после Сицилийской вечерни - восстания, вспыхнувшего в 1282 году против власти Анжуйской династии на Сицилии. Поскольку сицилийцы сами были не в состоянии справиться с французскими войсками, они обратились за помощью к арагонцам, и началась кампания, получившая название война Сицилийской вечерни. Руджеро ди Лауриа участвовал в шести морских сражениях, и все они были им выиграны. Особенно он прославился победой в битве у островов Лес-Формигес (batalla naval de les Formigues) близ Барселоны 3-4 сентября 1285 года, когда уничтожил французский флот Филиппа III. Затем, 23 июня 1287 года, Руджеро ди Лауриа вновь сразился с французами, на этот раз близ Неаполя. В этом сражении, получившем название битва графов, арагонцы, несмотря на значительное численное превосходство соперника, снова разгромили анжуйский флот. Вскоре французы прекратили свой «крестовый поход» против арагонцев. Отлучение от церкви с королей Арагона было снято.
   Затем адмирал Лауриа участвовал в борьбе за власть между Федериго Сицилийским и его братом Хайме Арагонским на стороне второго, и на этот раз его действия были направлены уже против Сицилии (он перешел на службу к Карлу II Анжуйскому). 4 июля 1299 года Лауриа во главе арагоно-анжуйского флота разгромил сицилийский флот Федериго II в сражении у мыса Орландо. В июне 1300 года Лауриа снова разбил сицилийцев в сражении у острова Понца и даже взял в плен самого Федериго. Но после подписания Кальтабеллотского договора 31 августа 1302 года Сицилия окончательно перешла под власть Федериго; Лауриа признал его власть и был прощен. С тех пор на Сицилии правила Арагонская династия:


18. Вид с Новой Рамблы на море:


19. С неё же в другую сторону:


20.


21.  На спуске к римскому амфитеатру установлены солнечные часы:


22. А вот и он древний красавец. Амфитеатр Таррако представляет собой сооружение овальной формы, построенное около II в. н.э. на самом берегу моря. Размеры амфитеатра составляют 109,5 на 86,5 метров; рассчитан он был приблизительно на 14 тыс. зрителей. В римские времена здесь устраивались разнообразные зрелища, включая публичные казни и бои гладиаторов между собой и с дикими животными:


23. Амфитеатр был построен близ моря, в нижней части города. Место было выбрано таким образом, чтобы сюда было удобно добираться публике. В то же время расположение около пляжа было выгодно с точки зрения разгрузки доставлявшихся морем животных, принимавших участие в представлениях:


24. До нашего времени уцелела часть трибун, вырезанных прямо в скале, а также часть южных трибун, опирающихся на своды из тёсаного камня и бетона (в своих постройках римляне часто использовали бетон; это можно увидеть и в конструкции уже упоминавшегося римского цирка Таррако). В 221 году н.э., при императоре Гелиогабале, амфитеатр был перестроен, о чем свидетельствует фрагментарно сохранившаяся 140-метровая надпись на подиуме - самая большая из монументальных надписей Римской империи. Подиум высотой 3,25 м отделял трибуны от арены, защищая зрителей от хищных зверей:


25. Именно на этой арене ок. 259 года н.э. приняли мученическую смерть на костре епископ Таррагоны святой Фруктуоз (Fructuós) и его диаконы Авгурий и Евлогий. В VI в. н.э. внутри амфитеатра в память об этих мучениках была построена вестготская базилика, на фундаменте которой затем выросла средневековая церковь Св. Марии Чудотворной (Santa Maria del Miracle ) (XII-XIII вв.), руины которой по сей день можно видеть на территории амфитеатра Таррако:


26. Статуя Мадонны с младенцем (XIV в.) из этой церкви находится сейчас в Национальном археологическом музее Таррагоны. В этом же музее хранится римская фреска, посвященная богине Немезиде (покровительнице гладиаторов), которая прежде украшала небольшой подземный зал наподобие часовни в северной части амфитеатра. Подземные помещения предназначались для отдыха и нужд культа; кроме того, там размещались подъемные механизмы, с помощью которых на арену доставлялись хищники, гладиаторы и различные элементы декораций:


27. Посещение римского амфитеатра в Таррагоне стоит 3€ (другой вариант: купить комплексный билет за 10€, дающий право на осмотр десятка различных объектов, находящихся в ведомстве Музея истории Таррагоны, в том числе римский цирк, местный римский форум, Археологический маршрут, дворец Кастелларнау и др.). Амфитеатр является частью археологического комплекса Таррагоны, включенного в 2000 году в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.


Таррагона, 2013, Испания

Previous post Next post
Up