Запись 91. Тема 1.
(По каталогу) Психология и педагогика детского двуязычия.
В перерыве между вторым и третьим турами обсуждения «Парадокса Ренаты Мухи» (Начало см. в
записях 89 -
90).
Каждый охотник желает знать? Пока ЖЖ-собеседники обдумывают новые вопросы, возникшие по поводу «Парадокса Р.Мухи», прошу международную общественность о
(
Read more... )
Интересно про синий-голубой-зеленый: есть цвет МИДОРИ - насыщенный зеленый; есть цвет АОИ - голубой/синий, но он же и нежно-зеленый (например, цвет молодой травы); он же, кстати, "зеленый цвет светофора". Для обозначения темно-синего сейчас употребляют английское заимствование, либо обозначают цвета описательно: "голубой" - "цвет неба", синий - "цвет воды".
По поводу цвета светофора: подруга, живущая в Японии, жалуется, что ее двуязычный ребенок вдруг стал называть зеленый цвет светофора МИДОРИ - явно под влиянием русского языка, другой причины найти не можем. Ребенка все поправляют. :-(
Reply
akai - красный
daidai - оранжевый
kiiro - желтый
midori - зеленый
aoi - синий
ai - индиго
murasaki - фиолетовый
Reply
Reply
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%99%B9#.E8.99.B9.E3.81.AE.E8.89.B2.E6.95.B0
Reply
Reply
Носители подтверждают, что сейчас семь, но сходу назвать не могут. :-)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment