Самый известный минский журналист начала ХХ века. О его главной книге «Минские предания» будет особый разговор, а для начала предлагаю фрагмент первого произведения начинающего (всего-то девятнадцатилетнего!) литератора.
В 1897 году в типо-литографии Тасьмана и сыновей была издана книга Игорь, князь Сѣверскій. Древне-русская поэма въ поэтическомъ переложеніи Д. Бохана. Съ введеніемъ, примѣчаніями и историческими комментаріями. Автор, хорошо осознавая свои возможности, оговаривается в предисловии: «Не соревнованіе побудило меня взяться за переводъ <Слова»- я знаю, что не переведу лучше А.Н.Майкова, Н.В.Гербеля, Л.А.Мея», но, тем не менее, перевод этот - тем более, с учетом дальнейшей бурной судьбы Бохана - представляет несомненный интерес.
Плачъ Ярославны
Только встанетъ заря золотая,
И востокъ озарится огнемъ-
Ярославна поетъ молодая
И о другѣ тоскуетъ своемъ.
« Я кукушкой помчусь по Дунаю,
« Чтобъ настигнуть родные полки,
« И, какъ вѣтеръ, какъ птичка степная,
« Долечу до Каялы рѣки,
« Омочу въ ней рукавъ златотканный
« И-къ дружинѣ: онъ тамъ, впереди!...
« Я утру его тяжкія раны
« И замру у него на груди.
На Путивльской стѣнѣ,
Только солнце взойдетъ-
Вся въ тоскѣ, вся въ огнѣ,
Ярославна поетъ:
« Грозный вѣтеръ! И гордо, и смѣло
« Вѣешь ты по степи золотой-
« Что же мечешь ты ханскія стрѣлы
« На дружину отчизны родной?
« Развѣ мало въ грозу и ненастье
« Разгонять злыя волны морей-
« Что развѣялъ ты радость и счастье.
« Какъ ковыль половецкихъ степей? На Путивльской стѣнѣ,
Только солнце взойдетъ-
Вся въ тоскѣ, вся въ огнѣ,
Ярославна поетъ:
« Славный Днѣпръ! Серебристой волною
« Черезъ горы ты путь свой пробилъ,
« Святослава съ дружиной лихою
« Ты до вражьяго стана хранилъ-
« Такъ взлелѣй же мнѣ князя родного
« Въ неизвѣстной и дальней странѣ,
« Чтобы завтра не плакать мнѣ снова
« На высокой Путивльской стѣнѣ!..
На Путивльской стѣнѣ,
Только солнце взойдетъ-
Вся въ тоскѣ, вся въ огнѣ,
Ярославна поетъ:
« Солнце, солнце! Свой свѣтъ съ теплотою
« Ты на всѣхъ разсыпаешь людей,
« Въ синемъ небѣ горя надъ землею
« Въ красотѣ лучезарной своей -
« Что же лучъ свой, безжалостно жгучій.
« Ты наводишь на русскую рать,
« Чтобъ враговъ, налетающигь тучей,
« Ужъ она не могла побѣждать?..Долго такъ, не скрывая страданья,
Ярославна младая поетъ -
И томится, полна ожиданья,
И далекаго друга зоветъ.
А вот фрагмент рецензии, опубликованной в одном из столичных журналов в 1898 году: