Досмотрел "Белую гвардию"

Mar 04, 2012 21:40

     Вчерашние две серии и половина сегодняшней третьей в принципе имели какое-то отношение к роману Булгакова. Ну, ляпы, ну, неуместная цитата из "Семнадцати мгновений весны". Еще русский полковник называет доктора Турбина "доком", как будто действие происходит по ту сторону Атлантики. Ещё Тальберг информирует немцев о том, что "на третьем этаже ( Read more... )

экранизации

Leave a comment

spamsink March 4 2012, 19:08:13 UTC
Ещё наряжают ёлку за три недели до Рождества.

Опять же, как будто действие происходит по другую сторону Атлантики.

Reply

vadim_i_z March 4 2012, 20:54:21 UTC
А вот интересно: в 1918 году в Америке такая же вакханалия с Рождеством была - за месяц до?

Reply

spamsink March 4 2012, 21:15:45 UTC
Сам ты вакханалия! Это Advent называется.

Reply

vadim_i_z March 4 2012, 21:20:00 UTC
То, что я видел в декабрьских лондонских магазинах, называется именно вакханалией!

Reply

spamsink March 4 2012, 21:23:13 UTC
В магазинах - может быть, и вакханалия, а ёлка за месяц до Рождества - это Адвент.

Reply

vadim_i_z March 5 2012, 06:08:55 UTC
Да, но Турбины православные.

Reply

spamsink March 5 2012, 07:07:00 UTC
Это понятно, но после "док" разные странные наслоения уже не так удивительны.

Reply


Leave a comment

Up