Оригинал взят у
adam_a_nt в
Что бы вы сделали?Оригинал взят у
sergiusvg в
Что бы вы сделали?Во время работы над биографией ориенталиста Антона Баумштарка, автора «Сравнительной литургики», меня поразила история, которую я упомянул лишь мельком, а именно история семьи Пауля и Марии Кале.
Мария Кале (Kahle), девичья фамилия Гизевиус, родилась в 1893 г. в Даме на реке Шпрее в лютеранской семье.
Она вышла замуж за известного немецкого протестантского теолога и ориенталиста Пауля Кале (1875-1964), вошедшего в науку изданием Еврейской Библии, совместно с Рудольфом Киттелем (это издание известно библеистам под аббревиатурой BHK). Мария Кале получила педагогическое образование и работала учительницей. В браке в Паулем Кале родилось 5 детей. Семья профессора жила в тихом районе Бонна, рядом по адресу Кайзерштрассе, 22 находился магазин дамских аксессуаров Эмилии Гольдшейн.
10 ноября 1938 года нацистские штурмовики разгромили его в ходе т. н. Хрустальной ночи. На следующее утро Мария Кале вместе с сыном Вильгельмом, студентом Боннского университета, пришли помочь Эмилии Гольдшейн навести порядок в магазине после погрома. Они выносили битые стекла, когда на улице появились полицейские, которые составили акт о происшедшем и записали имена Марии Кале и ее сына. 17 ноября 1938 г. в газете «Фёлькишер беобахтер» появилась статья под названием «Предатели народа фрау Кале и ее сын помогали еврейки Гольдштейн».
Цитата:
"Эта женщина и ее сын (...), не только не остались стоять в стороне; нет, они встали на сторону евреев и помогали им против своих же собственных людей, чтобы смягчить последствия народного возмущения. Таким образом они продемонстрировали словами и делами поддержку тем, кто является величайшим врагом нацистской Германии. Они сделали так потому что они были старыми клиентами евреев. Пусть встретит их презрение всего немецкого населения Бонна и осуждение всего немецкого народа".
Акт из полиции был направлен в Боннский университет, в результате чего профессор Пауль Кале был отправлен в отставку, а его сын Вильгельм исключен из числа студентов. Марию Кале несколько раз вызывали в гестапо, и она была вынуждена скрываться в католическом монастыре. В момент, когда все отвернулись, помощь протестантской семье оказал лишь католический священник профессор в отставке Арнольд Радемахер (1873-1939), бывший ректор Боннского университета. Весной 1939 г. семья Кале эмигрировала сначала в Нидерланды, а после начала II Мировой войны в Великобританию. Во время войны Мария Кале написала книгу под названием «Что бы вы сделали?» о том, почему их семья оказалась в вынужденной эмиграции. В 1945 г. книга вышла в Великобритании в английском переводе, была замечена читательской аудиторией и ныне является библиографической редкостью. Понадобилось 50 лет, чтобы книга вышла на оригинальном немецком языке и французском переводе. Пережитые страдания смертельно травмировали душу Марии Кале, и она скоропостижно скончалась в возрасте 55 лет.
Недавно муниципалитет Бонна переименовал одну из улочек города в Мария-Кале-вег, а книга «Что бы вы сделали?» переводится на главные европейские языки. Было бы интересно увидеть ее русский вариант.
Благодарю моего друга Александра (Авраама) Дробина за привлечение внимания к теме Холокоста и человеческой солидарности.