Как это ни странно, но в кулинарии не так уж много блюд, про которые доподлинно известно кто когда и как их впервые приготовил. Подавляющее большинство известных нам блюд уходят своими корнями в народную кухню, а именитые повара подающие эти блюда в современных ресторанах лишь добавляют к ним свои авторские штрихи или адаптируют их под свои личные
(
Read more... )
Она была мастер по приготовлению корейских салатов, терла морковь в салат по-корейски на специальной терке ремесленного производства, привезенной оттуда.
На деревянной основе из дуба были приделаны пазы из особой высокопрочной стали, определенным образом заточенные. Мне эту терку даже в руки было страшно брать, казалось, что сразу обрежешься.
Мне от этой женщины "остались в наследство" 2-а рецепта. Один - "Острая корейская морковь", другой - "Не острая корейская морковь".
Сейчас наизусть эти рецепты не помню, они у меня в кулинарной тетради на даче записаны. Но там нюансов больше. Определенное сочетание, например, красного и черного жгучего перца. Лук тоже термическиобработанный, но не жареный, а томленый и порезан мелким кубиком.
Эти салаты очень вкусные, на любом праздничном столе "в улет идут", но, с моей точки зрения, за счет своей остроты, тяжеловаты для желудка.
Еще помню, там салат надо было сутки мариновать, а сок там не отжимался.
Записала Вас в друзья, у Вас интересный блог.
Среднеазиатские корейцы считают, что все рецепты салатов по-корейски - от них пошли.
Reply
И огромная просьба - откопайте эти самые два рецепта, поделитесь, это же очень интересно!
Reply
Извините, про корейскую морковь под другим постом написала.
Когда до дачи доеду, обязательно рецепт оцифрую, думаю, это не позже Нового года будет.
Reply
Reply
Leave a comment