про поганку

Mar 29, 2018 01:45

Вчера утром я купил в еврейском магазине "Kosherland" нечто, на упаковке чего было написано (по-словацки):
PohánkaНо в этой упаковке были не поганки, и даже не мухоморы ( Read more... )

food, q, words, slavic languages

Leave a comment

patricus March 29 2018, 23:58:06 UTC
с поганкой понятно, а вот за что она "елда"?

Reply

utnapishti March 30 2018, 00:06:44 UTC

... )

Reply

patricus March 30 2018, 10:25:31 UTC
теперь после этого "хаjда", "хельда" и "Heidekorn" (зерно поганых) стало интересно, откуда наша "елда" происходит, нет ли там тоже изначально чего-то "поганого", перенесенного на срамную часть тела?
и откуда взялась наша "гречка" (в Питере говорят "греча" - многих это раздражает)?
насчет "поганых" у меня откуда-то засело в голове, что это от лат. pagani, жители pagus'ов в противопоставление христианам-горожанам. но может, я все путаю, и тут просто случайное созвучие.

Reply

utnapishti March 30 2018, 23:24:59 UTC
> откуда взялась наша "гречка"

Гречка-то вроде от греков - собственно, та же логика, только язычники более специфицированные :)

> может, я все путаю, и тут просто случайное созвучие

Нет, всё верно - это одно из тех ругательных слов, которые в исходном древнем языке ругательными не были, но, дойдя до русского, сильно изменили значение (как идиот и паразит, и, по-видимому, охламон).

Reply

patricus March 30 2018, 23:43:26 UTC
а разве когда появилось слово "греча" греки были язычниками? скорее, наоборот, в язычестве можно подозревать тех, кто эту крупу назвал греческой. и даже когда появились сарацины, чтобы в честь них назвать крупу, греки язычниками не были.
мне кажется, тут какая-то другая логика должна быть, не связанная с религиозностью. может быть, и в том, и в другом случае - пути проникновения этой культуры?

Reply


Leave a comment

Up