Ева и яблочный концентрат

Apr 14, 2016 21:13

Смешной текст на упаковке от smoothie. Кстати, в нём есть слово "Schlamassel" - немецкий вариант слова "шлимазл". Только по-немецки это слово означает не того, с кем происходят неприятности, а сами неприятности.


 

"Из-за того, что Ева в райском саду попробовала яблоко, бог послал нам в наказание медленный интернет и псевдо-фольклорную музыку [труднопереводимый немецкоязычный термин]. Так написано в Библии. И лишь недавно стало известно, что в перевод вкралась ошибка: на самом деле Ева сделала из яблок концентрированный сок. А это действительно тяжкий грех. Ведь концентрат никогда не бывает таким вкусным, как свежие плоды. Поэтому наши smoothies сделаны только из фруктов, и никогда - из концентрата. Если бы Ева попробовала и яблоко, и концентрат, она бы сразу заметила разницу - а мы бы избежали многих неприятностей."

food, apples, words, german

Previous post Next post
Up