Не могу этого не процитировать.
В сообществе ru_ivrit
спрашивают:
"Послушала, как на базаре продавец клубники орет: тарИ-барИ! И подумала - не происходит ли из иврита - русское выражение "тАры-бАры"."
Юзер white_lee отвечает:
"Это, разумеется, происходит из иврита, только не с шука - это не טרי-בריא а תראי בראי - покажи (ж.р.) в зеркале. Религия запрещала мужчинам смотреть на обнаженных женщин напрямик, поэтому они их просили показаться им в зеркале."