Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проiris_l_fSeptember 1 2021, 17:54:53 UTC
ПРО "МОЛИТЬ", а откуда оно взялось? Изначально должно было появиться простое слово, обозначающее общение вибро-акустическим способом. От него отпочкуется значение - адресовать вибро-акустический посыл с просьбой туда, где его предположительно поймут и отреагируют на него. Не от "молоть" же пошло "молвить". "Молить" и "молвить" могут быть вариантами произношения. "Умолять" = "уговаривать, убедительно просить сделать что-либо". δεῖσθαι = ДЕЙСТ(В)УЙ
PRAY- PRASHY- "ПРОШУ", ПОЗЖЕ ДОЛЖНО ПОЯВИТЬСЯ "ПРОСТИ". и ПОЗЖЕ ОБРЕЗАННОЕ "ПРЕЙ", ЧЕМ "ПРОШУ ПРОСИШЬ ПРОСИТ ПРОСИМ ПРОСЯТ ПРОСЯЩИЙ = ПРОСИТЬ. сПРАШИВАть. "Креолизация" языка - его примитивизация.
Родственно лит. maldà "просьба", maldýti, maldaũ "умолять", mel̃sti, meldžiù "просить, молить(ся)", хетт. mald-, maltāi- "просить, говорить", арм. mаɫtΏеm "умоляю", д.-в.-н. meldôn, нов.-в.-н. melden "заявлять, докладывать"; см. Бенвенист, ВSL 33, 133 и сл.; Мейе. ВSL 36, 119; Мейе-Вайан 503; Педерсен, KZ 39, 361; Траутман, ВSW 177; Фридрих, Неth. Wb. 134. Едва ли прав Бернекер (2, 65 и сл.), пытаясь отождествить с этим словом моли́ть II. Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова. В таком случае излишня праформа *moldla у Бернекера (там же), которую едва ли можно было бы мотивировать, потому что, напр., мгла (см.) содержит уже и.-е. *-lā.
II моли́ть молю́ II. "бить скотину", воронежск., вятск., перм. (Даль).
Считается родственным д.-в.-н. mullen "растирать", австр.-нем. mülln "кастрировать раздавливанием яичек", др.-инд. muṇḍas "остриженный наголо, куцый", ирл. molt "баран" (*moltos); см. Лиден, Stud. 88; Бецценбергер у Стокса 212; Р. Мух, D. St. 47 и сл. Едва ли приемлемо отождествление с моли́ть I у Бернекера (2, 65 и сл.), Преобр. (I, 549), поскольку моли́ть "бить, резать скотину" не обозначает какого-то определенного времени убоя скота. Ср. примеры у Даля (2, 884). Далее см. мелю́, моло́ть.
Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проmig294September 1 2021, 18:13:22 UTC
Ерунда. Есть сема категориальная. К ней добавлются перефирийные семы. Вот это научно. Семасиалогия. Наука такая. А перебирать словари, как в вашем примере с цифрой 88, да хоть 1488. Это не научно.
Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проmig294September 1 2021, 18:18:18 UTC
Найка не допускает такие вещи как cherry picking. Чем вы и занимаетесь каждый раз. У историка Жукова это звучит как "эту страницу читаю, а в эту страницу рыбу заворачиваю". Вы из потока вылавливаете те результаты, про которые вам известно. Иногда, наверное, это 100% результата. Но даже по теории вероятности, есть случаи, когда это классическая подгонка под ответ. И я склонен считать, что в большинстве случаев.
Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проiris_l_fSeptember 1 2021, 18:31:07 UTC
Я вылавливаю, что слышит мой "компьютер", сверяю со словарями и получаю результат. Он имеет определённую логику. Например, из греческих аналогов "молить" в приводимой выше фасмеровской статье, есть παρακαλεῖ -пожалуйста.
Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проmig294September 1 2021, 18:34:39 UTC
:-). А ещё есть суахили и миллион других языков. И с чего бы это взять, что греческий именно, а не шумерский... Или древнеегипетский, только "первых династий", который реально не знает вообще никто.
Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проmig294September 1 2021, 19:19:40 UTC
А зачем? Давайте ещё раз рассмотрим реальность. Были негры, которые официально заселили все остальные очаги государственности, включая киевскую Русь, Грецию. Это параллельные ветки. А родоночальная языковая ветка идёт от протоязыка тех самых негров. Смотреть, что там греки переврали. Это вообще ничего не даёт. Вы японский тот же можете взять с успехом или китайский для проверки ваших гипотез. Но вы берёте исключительно только то, что вам удобно брать, заворачивая в китайский язык рыбу (игнорируя его). А э то не научный метод. Это ерунда. Когда вы сравните хотя бы официально признаваемые группы языков по одному и тому же слову. Вот это уже будет более-менее научный метод с поправкой на то, что годятся только кодифицированные словари. Тот же Даль никогда не был кодифицированным словарём.
Даль никогда не был кодифицированным словарёмunlimmobileSeptember 1 2021, 19:25:16 UTC
Даль никогда не был кодифицированным словарём Разумеется, для науки, которая концептуально обусловлена матрицей западной региональной цивилизации, словарь Владимира Даля чрезвычайно неудобное явление. Потому как его уже достаточно, чтобы сломать всё, что "нажито непосильным трудом" западной цивилизации рабов.
Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проmig294September 1 2021, 18:38:05 UTC
Есть такая хохма. Утверждается, что человек из обезьяны произошел именно в Африке. Почему? Потому что там нашли разрез глубиной, вроде, в километр. На дне нашли скребки как бы. На том основании и гордятся. А какой там прото язык? Суахили? Тогда почему мы всякий раз хватаемся за греческий? С какого перепугу?
Re: "когда не понимаете смысла произносимых слов, не проmig294September 1 2021, 19:13:16 UTC
Ну, взялась-то она откуда? Если официально все произошли от негров? У которых был протоязык. Мы же не от греков произошли. И летописи даже есть, доказывающие, что Москва - третий Рим. Так что греческий язык нам не указ. Совсем.
Изначально должно было появиться простое слово, обозначающее общение вибро-акустическим способом.
От него отпочкуется значение - адресовать вибро-акустический посыл с просьбой туда, где его предположительно поймут и отреагируют на него.
Не от "молоть" же пошло "молвить".
"Молить" и "молвить" могут быть вариантами произношения. "Умолять" = "уговаривать, убедительно просить сделать что-либо".
δεῖσθαι = ДЕЙСТ(В)УЙ
PRAY-
PRASHY- "ПРОШУ", ПОЗЖЕ ДОЛЖНО ПОЯВИТЬСЯ "ПРОСТИ". и ПОЗЖЕ ОБРЕЗАННОЕ "ПРЕЙ", ЧЕМ "ПРОШУ ПРОСИШЬ ПРОСИТ ПРОСИМ ПРОСЯТ ПРОСЯЩИЙ = ПРОСИТЬ. сПРАШИВАть. "Креолизация" языка - его примитивизация.
***
Фасмер:
I моли́ть
молю́ I., моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, блр. молíць, ст.-слав. молити δεῖσθαι, παρακαλεῖν (Мар., Зогр., Супр.), -сѩ προσεύχεσθαι (Супр.), болг. мо́ля "прошу", -се "молюсь", сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словен. móliti, mólim, др. словен. modliti sе (Фрейз.), чеш. modliti sе, слвц. mоdlit᾽ sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś.
Родственно лит. maldà "просьба", maldýti, maldaũ "умолять", mel̃sti, meldžiù "просить, молить(ся)", хетт. mald-, maltāi- "просить, говорить", арм. mаɫtΏеm "умоляю", д.-в.-н. meldôn, нов.-в.-н. melden "заявлять, докладывать"; см. Бенвенист, ВSL 33, 133 и сл.; Мейе. ВSL 36, 119; Мейе-Вайан 503; Педерсен, KZ 39, 361; Траутман, ВSW 177; Фридрих, Неth. Wb. 134. Едва ли прав Бернекер (2, 65 и сл.), пытаясь отождествить с этим словом моли́ть II. Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова. В таком случае излишня праформа *moldla у Бернекера (там же), которую едва ли можно было бы мотивировать, потому что, напр., мгла (см.) содержит уже и.-е. *-lā.
II моли́ть
молю́ II. "бить скотину", воронежск., вятск., перм. (Даль).
Считается родственным д.-в.-н. mullen "растирать", австр.-нем. mülln "кастрировать раздавливанием яичек", др.-инд. muṇḍas "остриженный наголо, куцый", ирл. molt "баран" (*moltos); см. Лиден, Stud. 88; Бецценбергер у Стокса 212; Р. Мух, D. St. 47 и сл. Едва ли приемлемо отождествление с моли́ть I у Бернекера (2, 65 и сл.), Преобр. (I, 549), поскольку моли́ть "бить, резать скотину" не обозначает какого-то определенного времени убоя скота. Ср. примеры у Даля (2, 884). Далее см. мелю́, моло́ть.
Reply
Reply
Reply
Например, из греческих аналогов "молить" в приводимой выше фасмеровской статье, есть
παρακαλεῖ -пожалуйста.
παρακαλεῖ -пожалуйста
παρακα пожалуйста
παρα несмотря на, (во) преки
ПРЕ = ПЕРЕ (прекрати, перестань)
κλήσεις
[клисис]
КЛИЧешь
ПРЕ(крати)
КЛИКушество, наГОВОР, наВЕТ
Reply
Reply
а сайт с изысканиями протокорней широкого этноохвата я цитировала, материал для анализа - для желающих.
Reply
то не научный метод. Это ерунда. Когда вы сравните хотя бы официально признаваемые группы языков по одному и тому же слову. Вот это уже будет более-менее научный метод с поправкой на то, что годятся только кодифицированные словари. Тот же Даль никогда не был кодифицированным словарём.
Reply
Разумеется, для науки, которая концептуально обусловлена матрицей западной региональной цивилизации, словарь Владимира Даля чрезвычайно неудобное явление.
Потому как его уже достаточно, чтобы сломать всё, что "нажито непосильным трудом" западной цивилизации рабов.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment