О недавнем путешествии и возвращении обратно

Nov 22, 2019 05:30

 Я тут снова съездила в Италию на три дня. Очень короткая поездка получилась.
Снова была в Лигурии. Понравилось там в прошлый раз.
В этой поездке другие страны не посещала, сосредоточилась только на Италии.  Была в Челле Лигуре, Савоне и Червиньо.
Рассказ о моей поездке начну, как водится, с конца. С самого конца - то есть, с полёта обратно по маршруту Милан-Спб. Как я добиралась до Милана - отдельная история.
В самолёте со мной рядом сидел итальянский старикан лет 80. Потом оказалось, что ему именно столько.
Этот сосед по ряду решил по доброй традиции итальянских пожилых людей присесть мне на уши, как только понял, что я говорю на его языке. Вообще, это уже второй раз за год, что мне в полёте на родину попадаются в соседи итальянские пенсионеры. Летом со мной летела пара, муж и жена, развлекали разговорами.
Болтать с итальянцами по пути обратно в Питер я люблю, отвлекает от мыслей о том, как не хочется возвращаться на Родину и позволяет продлить ощущение, что я как будто бы ещё в Италии. Иначе, когда садишься в самолёт, чувствуешь себя сразу в России. Особенно, когда летишь Аэрофлотом.
Итальянские пожилые люди совсем не такие, как наши. Они вежливые, позитивные, могут посмеяться, поддержать беседу, пошутить. Не ворчат, не делают замечаний и не пристают с непрошеными нотациями и поучениями или жалобами и рассказами о том, как всё плохо в наше время, а вот в их молодости было лучше. Не озлобленные на жизнь и людей, короче. Понятно, что всё это потому, что они, как говорят в Италии, прожили хорошую жизнь. Хотя бы из-за того, что в ней не было совка и коммунизма.
Те пенсионеры, с которыми я познакомилась летом, захотели обменяться контактами, написали мне и мы некоторое время общались в мессенджере. Приглашали погостить у них в Val d'Aosta. По-моему, они как раз в Червиньо живут. Но мне стало как-то неудобно, приехав туда, завалить к ним в гости :)
В общем, с пожилыми итальянцами обычно можно мило пообщаться. Но этот дедок из самолёта - не тот случай :)
Он сразу рассказал, что женат на русской из Питера, которая почти на 30 лет его младше. А дальше стал вываливать чуть ли не всю историю своей жизни. В основном, любовной и сексуальной.
До русской дед был женат на тётке из Восточной Европы, которой изменял. Конечно, тогда он ещё не был дедом, а был молодым озабоченным мужиком. Но в своих рассказах мой попутчик старался показать, что он до сих пор ещё ничего - когда видит свою жену в труселях, у него сразу всё встаёт.
После первой жены он начал ездить в Россию по работе и знакомиться там с девушками. Встречался с ними чуть ли не по расписанию и каждый год приглашал в гости в Италию новую пассию. Катал девушек по Италии в своём доме на колёсах. Пока не встретил будущую жену. По традиции пригласил её к себе. В доме на колёсах она ходила в бикини, он - в плавках, из-за тесноты они постоянно соприкасались телами. Так и возникло взаимное притяжение. В доме на колёсах кровать была одна на двоих, ну и физическая близость сделала остальное. Именно так старик выразился, в переводе на русский. Потом он развёл свою гостью на загорание топлесс. Увидел её грудь и пропал окончательно.
Так они и встречались, то в Питере, то в Италии, почти двадцать лет. Пока не умерла её мама, которая его ненавидела. Тогда он перевез свою любовь в Италию. Говорит, там она постоянно ест.
В сексе у них всё неплохо, потому что она не слишком активна, нормального темперамента. А вообще старик считает, что между итальянскими М и русскими Ж есть взаимное притяжение, магнетизм. Потому их М сюда и тянет.
Все его рассказы и рассуждения были практически в форме монолога. Есть такие люди, которым для диалога нужны только свободные уши. Тогда они готовы вещать практически бесконечно. Реакция собеседника для них не так важна. Если общение происходит в мессенджере, иногда достаточно ставить смайлики в ответ.
Мне неудобно было прерывать старика из уважения к его возрасту.
От рассказов о своей жене он перешёл к воспоминаниям о других русских девушках, которых он приглашал в свой дом на колёсах. Некоторых из них отправлял обратно, как только решал, что они ему не подходили. Одна, например, легла спать в той же майке, в которой ходила по дому. А он же чистые простыни постелил. Ну и всё, пришлось сразу с ней распрощаться и послать обратно в Россию.
Тут я поняла, что не могу больше это слушать.  Лимит моего уважения к старости оказался исчерпан и разговор был закруглён.
 Но самое интересное  произошло позже.
Признаться, я не могла до конца поверить, что мой собеседник не прихвастнул. Что он действительно пользовался таким успехом у русских девушек.
Когда самолёт приземлился, все пассажиры стали выходить и садиться в шаттл.
Дедок направился  за мной, так и зашёл в автобус, продолжая на итальянском жаловаться на холод. Стоявшие внутри две русские тётеньки, услышав одно из немногих знакомых им итальянских слов, включились в разговор. На ломаном итальянском они пытались общаться с дедом. Как только тот похвастался, что чуток говорит на русском, его собеседницы  сразу с облегчением перешли на родной язык, нимало не интересуясь, понимает ли он.
Когда тот сообщил им, что женат, из уст моих соотечественниц вырвался синхронный вздох разочарования - А-а-а. Дальше беседа затухла, да и автобус приехал к терминалу и все поспешили на паспортный контроль.
Вот после этого я поверила, что рассказанное стариком про его русских знакомых - правда.

путешествия, Италия

Previous post Next post
Up