"Три Сокровища": покаяние на горе Хиэй

Feb 03, 2025 22:49

Свиток 3, рассказ 3. Покаяние по Закону на горе Хиэй
下巻 正月 3 比叡懺法, Хиэй сэмбо:
Гора Хиэй - место, где подвижничал и проповедовал великий учитель Дэнгё:. Мирское прозвание Великого учителя - по роду Мицу, он уроженец края Ооми, уезда Сига. Был он весьма достойный человек, сердцем мудрый. В семь лет разумение его было ясным, многое он умел и понимал. В двенадцать обрил голову и впервые взошёл на гору Хиэй, построил хижину и усердно подвижничал. В пепле курильницы он нашёл шарира, останки Будды. Хотел поместить их в подходящий сосуд - и в пепле же нашёл золотой сосуд для цветов.
В 12-м году Энряку он отправился в Китай, поднялся на гору Тяньтай, встретился с наставником Дао-суем, получил и освоил индийские книги Закона. Син-мань, настоятель храма Фолунсы, сказал ему:
- Слышал я, что в старину великий учитель Чжи-чжэ молвил: «Через двести с лишним лет после моей кончины впервые мой Закон распространится в восточной стране». В точности по словам святого мудреца я сегодня встретился с тем самым человеком. Скорее возвращайся в свою страну и расширяй Путь!
И вручил гостю множество книг Закона.
В 24-м году Энряку [805 г.] Дэнгё: вернулся. Перед святыней Явата он устроил чтения «Сутры о Цветке Закона», и из священной палаты ему был пожалован багряный плащ кашая: бог внял Закону и воздал за милость. В святилище Касуга Дэнгё: провёл чтения «Сутры о Цветке Закона» - и над вершиной горы встали багряные облака, покрыли двор, где он толковал сутру. Одеяние, полученное от бога, ныне хранится на горе Хиэй. Спаси век подобия Закона! - так молился Дэнгё и собственноручно изготовил для Срединного зала образ Наставника-Врачевателя, Прошедшего свой Путь. Отворю путь Чудесному Закону! - так Дэнгё поклялся и усердно распространял наследие Великого учителя Чжи-чжэ с горы Тяньтай.
В седьмом месяце 3-го года Ко:нин [812 г.] Дэнгё построил зал Цветка Закона, чтобы в нём днём и ночью непрестанно читали Великую колесницу. Из долины каждую ночь слышался голос, вслух читавший «Сутру о Цветке Закона». Искали, кто это, - никого не было. Нашли место, откуда раздавался голос, посмотрели - там лежал давно иссохший человеческий череп. Его тотчас захоронили рядом с залом, чтобы никто не наступал на него. Дэнгё широко объявил записи пожеланий, велел читать их каждый раз, когда собирались его ученики. Дав клятвы, они зажигали светильники, и до сих пор их свет не угас.
Каждый раз, как начинался первый месяц весны, лета, осени и зимы, Дэнгё брал с собой двенадцать монахов из зала и побуждал их трижды семь дней совершать покаяние по Закону. В четвёртый день шестого месяца 13-го года Ко:нин [822 г.] Великий учитель скончался. Чудесные облака покрыли вершину горы и долго не исчезали. Люди издалека видели их и дивились. Непременно причина тому - на горе Хиэй! - говорили они.
Итак, это покаяние по Закону исходит из «Сутры Всеобъемлющей Мудрости». Среди четырёх видов сосредоточения-самадхи есть один, называемый «сосредоточением при чередовании хождения и сидения». Когда в нём упражнялся Великий учитель Тянь-тай, он внезапно обрёл сосредоточение на Цветке Закона, разумение его раскрылось, помыслы прояснились. А ещё он увидел бодхисаттву по имени Всеобъемлющая Мудрость верхом на слоне, бодхисаттва возложил руку на голову Тянь-тая. Что до не вполне понятных мест в сутре, то их Великий учитель подробно пояснил в своих книгах, составил правила сосредоточения на Цветке Закона в одном свитке и передал миру. Если их исполнять, то силою Единой колесницы грехи шести корней угаснут. При покаянии Малой колесницы исчезают только лёгкие прегрешения. Покаяние Великой колесницы может спасти и от тяжких грехов.
В «Правилах» говорится: «Кто хочет увидеть Шакьямуни, будду Многочисленных Сокровищ и всех будд в разделённых телах, очистить шесть корней и войти в пределы мира будд, устранить всевозможные помехи и взойти на уровень бодхисаттв, или если в нынешнем теле совершит пять тягчайших и четыре тяжких греха, утратит Закон монахов-бхикшу и захочет снова обрести чистоту и накопить превосходные заслуги, пусть в пустынном и закрытом месте трижды семь дней исполняет эти правила».
А ещё в «Сутре о Всеобъемлющей Мудрости» говорится: «Если подвижничаешь от всего сердца один день или больше, вплоть до трижды семи дней, то увидишь Всеобъемлющую Мудрость. Чьи помехи тяжелы, тот увидит его через семижды семь дней. А у кого ещё тяжелее - в этой жизни, в следующей и в третьей по счёту увидит его».
А в «Махаянском прекращении и постижении» сказано: «Это покаяние - весомое сокровище всего мира. Если сможешь усердно его исполнять, обретёшь все прочие сокровища. Кто подносит в дар благовония и цветы, получает менее весомые сокровища. Когда Будда и Манджушри толкуют менее весомые заслуги, они не могут перечислить их все. Что уж и говорить о средних и высших заслугах! Если от земли до неба Брахмы нагромоздить сокровища в дар буддам - это хуже, чем один день кормить чтеца великих сутр и заботиться о нём!».
Заслуги от сосредоточения-самадхи превосходны!

Рассказ о Великом учителе Дэнгё: 伝教大師, он же Сайтё: 最澄 (767-822) основано, вероятно, на «Жизнеописании Великого учителя с горы Хиэй» (叡山大師伝, «Эйдзан Дайси-дэн», 840 г., составитель - монах Нинтю: 仁忠).
Сайтё: происходил из рода Мицу 三津, родился в уезде Сига 志賀 края Ооми 近江, неподалёку от горы Хиэй 比叡山. О почитании шарира 舎利, сяри, останков Будды, рассказ у Тамэнори ещё будет. В Китай Сайтё: отправился на самом деле в 23-м году Энряку (804 г.), Китай здесь обозначен как 唐土 (Танская земля) с чтением Морокоси. Что именно стремился изучить Сайтё: в Китае, Тамэнори не указывает; по другим версиям, Сайтё: познакомился с «Лотосовой сутрой», она же «Сутра о Цветке Закона», ещё в Японии и хотел освоить её китайские толкования.
Китайские учителя Сайтё: принадлежат к традиции Тяньтай 天台, названной по горе, где подвижничал Чжи-чжэ 智者, он же Тянь-тай Чжи-и 智顗 (538-597), составитель самых подробных толкований к «Лотосовой сутре». Даты жизни Дао-суя 道遂 и Син-маня 行満 неизвестны, Фолунсы 仏竜寺 - храм на горе Тяньтай. В Японии Сайтё: читает «Лотосовую сутру» в святилищах Явата 八幡, оно же Уса 宇佐 на острове Кю:сю:, и Касуга 春日 близ города Нара; боги откликаются ему, подтверждая особую связь Японии с «Лотосовой сутрой». О временах Подобия Закона 像法, Дзо:бо:, было тут; Сайтё: изготовляет статую будды Наставника-Врачевателя 薬師, Якуси (Бхайшаджьягуру) для главного храмового зала на горе Хиэй. «Чудесный Закон» 妙法, Мё:хо:, - учение «Лотосовой сутры». Голос, читающий сутру, и находка черепа означают, видимо, что теперь, когда Сайтё: начал обустраивать почитание сутры на горе Хиэй, ему и его ученикам открылось, что сутра была известна в Японии и раньше, возможно, с незапамятной древности.
Зал Цветка Закона 法華堂, Хоккэдо:, на горе Хиэй предназначен для обряда «покаяния по Цветку Закона» 法華懺法, Хоккэ сэмбо:. Этот обряд, проводимый в начале каждого сезона, основан на «Сутре о Всеобъемлющей Мудрости» (普賢経, «Фугэн-кё:»), она же «Сутра о постижении деяний и Дхармы бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость» (観普賢菩薩行法経, «Кан Фугэн босацу гё:хо:-кё:», ТСД 9, № 277), завершающая к «Лотосовой сутре». В ней где действует бодхисаттва Всеобъемлющая Мудрость 普賢, Фугэн (Самантабхадра), заступник всех почитателей этой сутры. «Четыре вида сосредоточения», по Чжи-и, - сосредоточение при постоянном сидении, постоянном хождении, «полу-хождении, полу-сидении» (半行半座三昧, хангё:-хандза-саммай), то есть чередовании хождения и сидения, а также сосредоточение «без хождения и сидения» (при повседневных работах по храму). «Правила сосредоточения на Цветке Закона» (法華三昧の行法, «Хоккэ саммай-но гё:хо:») - видимо, сочинение Чжи-и «Правила покаяния при сосредоточении на Цветке Закона» (法華三昧懺儀, «Фахуа саньмэй чань-и», ТСД 46, № 1941). В связи с этим текстом Тамэнори упоминает принятое в традиции Тяньтай в Китае и Тэндай в Японии противопоставление Малой и Великой колесниц, хинаяны и махаяны: первая уступает второй в том числе и в заслугах от «покаяния» 懺悔, сэнгэ. «Правила…» Чжи-и (ТСД 46, № 1941, 949b) Тамэнори пересказывает, а не цитирует точно. Будда Многочисленных Сокровищ 多宝, Тахо: (Прабхутаратна), живший в немыслимо древние времена, появляется в «Лотосовой сутре», чтобы подтвердить: Шакьямуни был Буддой всегда. «Все будды в разделённых телах» - 分身の諸仏, бунсин-но сёбуцу. О пяти и четырех грехах было здесь.
Из сутры цитируется следующее место (ТСД 9, № 277, 389с): «Даже не вступив в самадхи, а только читая нараспев сутры Великой колесницы, храня их, следуя им, размышляя от одного до трижды по семь дней, не отдаляясь от Великой колесницы, они смогут увидеть Всеобъемлющую Мудрость. Те, перед кем есть серьёзные преграды, смогут увидеть Всеобъемлющую Мудрость позже, через семь на семь дней. Те, перед кем есть более серьезные преграды, смогут увидеть Всеобъемлющую Мудрость через одну жизнь. Те, перед кем есть более серьезные преграды, смогут увидеть Всеобъемлющую Мудрость через две жизни. Те, перед кем есть более серьезные преграды, смогут увидеть Всеобъемлющую Мудрость через три жизни» [Сутра… 1998, 302].
«Махаянское прекращение неведения и постижение сути» (摩訶止観, «Мохэ чжигуань») - трактат Чжи-и; цитируемое место - ТСД 46, № 1911, 14а.

Три Сокровища, поучительные истории, Хэйан, календарное

Previous post
Up