На данный момент известно порядка двух тысяч (!) вариаций сюжетов с участием братьев Сога. И это только театральных, а ведь еще были книжные сюжеты в жанре псевдоисторических повестей в которых на иллюстрациях героям придавалось сходство с популярными актерами Кабуки. Так что согамоно для театрально-литературного Эдо - практически как для нас Пушкин :)
Для более глубокого понимания всех прочих изводов сначала, как мне представляется, лучше изложить базовую версию события, т.е. непосредственно "Сога моногатари". Иначе для неполготовленного читателя слишком много непонятных мест получается.
Такие смешные истории про богатыря Сога Горо, машущего редькой на кляче и про умную лошадь, задавшей жару мошенникам! Очень понравились истории о Сасаки Такацуне. Я много раз видел этот сюжет с форсированием реки, но думал, что это иллюстрации к трактату о воинской подготовке самураев. :))) Поскольку эти гравюры иллюстрировали современные статьи о "водной" подготовке самураев. Интересно всё же, как вообще лошадь, столь тяжёлая может плавать. Монголы при форсировании рек, говорят привязывали к седлу мешки с воздухом.
Истории из воинских повестей про боевое соперничество - кто первым реку форсирует, в битву вступит, врага убьёт - вообще оказались в Кабуки очень успешными. И отношения между персонажами в некоторых пьесах разработали очень сложные, запутанные - особенно охотно писали и смотрели пьесы про Гэнта, уступившего в таком состязании спасителю своего отца Кагэтоки из благодарности. Можно будет этот сюжет тоже как-нибудь разобрать - там интересные варианты встречаются.
Угу. Но, похоже, раньше всё же имеет смысл заняться разными изводами "Братьев Сога". А богатырь из "Наконечника стрелы" и нам нравится. Показательно, что из мрачнейшего сюжета "Повести о Сога" воспоследовали, в частности, и такие забвные сценки. Причём такое впечатление, что в раннем Кабуки их доля вообще была больше, чем потом - но считать трудно, потому что ранних текстов сохранилось мало.
Comments 11
На данный момент известно порядка двух тысяч (!) вариаций сюжетов с участием братьев Сога. И это только театральных, а ведь еще были книжные сюжеты в жанре псевдоисторических повестей в которых на иллюстрациях героям придавалось сходство с популярными актерами Кабуки. Так что согамоно для театрально-литературного Эдо - практически как для нас Пушкин :)
Reply
А про братьев Сога и впрямь столько изводов, что мы вот так никак и не можем сообразить, какие из них пересказывать...
Reply
Reply
Reply
Очень понравились истории о Сасаки Такацуне. Я много раз видел этот сюжет с форсированием реки, но думал, что это иллюстрации к трактату о воинской подготовке самураев. :)))
Поскольку эти гравюры иллюстрировали современные статьи о "водной" подготовке самураев.
Интересно всё же, как вообще лошадь, столь тяжёлая может плавать. Монголы при форсировании рек, говорят привязывали к седлу мешки с воздухом.
Трогательная история Икэдзуки, очень понравилась.
Reply
Reply
Образ богатыря с дайконом на кляче запомню. Смешно! :)
Reply
А богатырь из "Наконечника стрелы" и нам нравится. Показательно, что из мрачнейшего сюжета "Повести о Сога" воспоследовали, в частности, и такие забвные сценки. Причём такое впечатление, что в раннем Кабуки их доля вообще была больше, чем потом - но считать трудно, потому что ранних текстов сохранилось мало.
Reply
Leave a comment