как была ты мать безграмотной так и осталась... помню недавний твой Шедевр а-ля "бактерия, относящаяся к сальмонеллезам"))) ...так шобыж поняла: бактерии могут относится к КЛАССУ САЛЬМОНЕЛЛ(!!!), а не к нозологическим классификацииямммм спросила б у докторов хочяб!
а вот для ентого посту неужели трудно было скопировать урокириллический текст(как принято у латинянинов), а не путаться в транслитерациях там всяких...? (для справки в руской фонетике: "стрилянына из кулэметив")
милочка! исчо разок: сальмонелла - это собирательное название бактерий из рода Сальмонелл, а сальмонелёз - это болезнь(синдормокомплекс)... и зачем вам тутачки мова?
"а-ля" с французского на русский переводится как - "по". Здесь использовано в значении "а именно", что неверно, но придает европейский оттенок "шобыж", "хочаб" и "лавэ".
Comments 13
Reply
Ясно, что автоматы легализировать не нужно, а за гранаты и пулеметы вообще сажать.
Reply
( ... )
Reply
Reply
а вот для ентого посту неужели трудно было скопировать урокириллический текст(как принято у латинянинов), а не путаться в транслитерациях там всяких...? (для справки в руской фонетике: "стрилянына из кулэметив")
и за шо боже людям лавэ ткое валють?.......
Reply
Reply
вопсчем тщательнЕе както надоть!..
Reply
Здесь использовано в значении "а именно", что неверно, но придает европейский оттенок "шобыж", "хочаб" и "лавэ".
Reply
Leave a comment