Паустовский К.Г. Томик Пушкина ч. 1

Jun 06, 2014 19:02



Паустовский К.Г.

Томик Пушкина

На выступе дома, под венецианским окном, пожилой букинист разложил свои книги и гравюры, изображающие старинные корабли и седых адмиралов.
Окно закрыто. Ветер перелистывает страницы книг. Тени от акаций перебегают по тротуару.

Букинист сидит на табурете и,

надев очки, читает толстую растрепанную книгу.

К букинисту подходит низенький усатый старик - дядя Федя. Он в матросском тельнике под рваным пиджаком. Через плечо у него перекинута на ремне винтовка. Дядя Федя держит двумя руками кепку, наполненную чем-то тяжелым.

- Вот! - говорит он и встряхивает кепку. - Угощайся, Стёпа. Сладкая одесская абрикоса.

Букинист засовывает руку в кепку и отдергивает её. Дядя Федя смеется и высыпает из кепки к ногам букиниста кучу острых осколков.

  • Имеешь богатый выбор, Стёпа, - говорит он. - Тут и наши, и немецкие, и румынские. А то, я замечаю, свежак задул с моря и покалечит все твои книги. Только, будь другом, положи на Пушкина осколок нашего зенитного снаряда. А на другие книги вали что хочешь, потому что до других книг я равнодушный.

Дурень ты, Федя, - говорит букинист и начинает класть осколки на раскрытые книги. Ветер тотчас перестает переворачивать страницы. - Хоть ты и тертый боцман и помнишь восстание на «Потемкине», а все равно - дурень.

Дядя Федя не успевает ответить. Вой сирен. Удары зениток. Букинист и дядя Федя прижимаются к стене и смотрят вверх. С тяжелым гулом идут немецкие самолёты.

Венецианское окно распахивается. В нем появляется обрюзгший небритый старик. Рубаха у него, подтяжки висят сзади. Старик высовывается из окна, сердито смотрит на самолёты и говорит сварливым голосом:

  • Что? Опять! Каждый час эти босяцкие штуки!

Дядя Федя снимает кепку и почтительно кланяется раздражительному старику:

- Доброго здоровья, товарищ Файнштейн. Как спали?

Свист. Все наклоняются. Взрыв поблизости.

- Не угадал, - говорит дядя Федя. Целил в будку для зельтерской, а попал, видать, в гальюн на портовом спуске.

- Ты бы помолчал, Федя, - говорит букинист.

- Я сейчас в карауле стоял на Пересыпи, так я шесть часов молчал, как тумба, - отвечает дядя Федя. - Эх - хе - хе, нету, видать, у вас пациентов Файнштейн!

- Какие сейчас пациенты у зубного врача, я вас спрашиваю! - сердится Файнштейн. - Только идиот...

Свист. Все наклоняются. Взрыв.

- ... только идиот, - продолжает Файнштейн, - захочет пломбировать зубы при такой ситуации. И какой чудак, говоря мягко, будет покупать при этой же ситуации ваши книги, уважаемый Степан Петрович?

- Ну, нет, - возражает дядя Федя. - Который настоящий боец, тот любимую книгу сбережет до последнего часа.

К книжному развалу подбегает высокая девушка. Ветер треплет её волосы.

- Здравствуйте, Степан Петрович, - приветливо говорит она букинисту, берет томик Пушкина и начинает торопливо перелистывать его.

Свист. Все наклоняются. Взрыв, но уже отдаленный.

- Страница шестьдесят седьмая! - кричит девушке букинист. - Вы помните? Или вы забыли?

- Помню, - отвечает девушка, находит шестьдесят седьмую страницу и незаметно достаёт из книги вложенную туда записку. Читает её застенчиво и радостно.

- Спасибо, Степан Петрович, - говорит она, смутившись до слёз. - Я тороплюсь к себе на радио. Прощайте.

Девушка быстро прячет в книгу взамен взятой записки запечатанный конверт и уходит. Оборачивается и говорит умоляющим голосом:

  • Только не продайте по ошибке эту книгу, Степан Петрович. Слышите?

  • Вы мне уже пять раз об этом говорили, - ворчливо отвечает букинист.

Девушка убегает.

  • Ну, дела! - вздыхает дядя Федя. - Теперь, надо думать, вскорости сюда заскочит за эти письмом молодой лейтенант со сторожевого катера. Устроили себе из Пушкина почтовый ящик! А почему? Потому что осада и свидеться им никак не фартит.

  • Откуда ты всё это знаешь? - спрашивает букинист.

  • А ты, своим порядком, знаешь, что такое боцманский глаз? - спрашивает дядя Федя. - И чтоб ему, этому глазу, не увидеть, какая с твоим Пушкиным заварилась история?

  • Ты бы помолчал, Федя, - просит букинист.

  • В могиле я помолчу.

  • И я, знаете, тоже смотрю из окна и кое-что замечаю, - говорит Файнштейн. - У него, я вам скажу, совсем неплохой вкус, у этого молодого лейтенанта.

Файнштейн закрывает окно и задергивает его занавеской.

По тротуару проходят вооруженные краснофлотцы в касках, с гранатами у пояса. Двое из них останавливаются около букиниста и рассматривают книги.

  • На Фонтане фронт держите?

  • А хотя бы и на Фонтане, - отвечает высокий краснофлотец с дыней в руке.

  • На трамвае на фронт ездите?

  • Очень свободно, что и на трамвае.

  • Удобство, - замечает дядя Федя. - Ни в одном городе бойцы на трамвае на фронт в окопы не ездят, только у нас в Одессе. Наш город знаменитый, веселый город. А отвечать ты мне должен без всяких фиглей-миглей, без всяких «хотя». Отвечать должен по форме и с уважением. Ты, видать, морячок, еще серый, а я - бывший боцман сверхсрочной службы Ковальчук.

  • Приятно познакомиться.

  • Я с Матюшенкой за руку держался, и сам советский адмирал Жуков в случае чего всегда призывает меня к себе и спрашивает: « Ты как, дядя Федя, располагаешь: соответствует это моё мероприятие духу нашего доблестного флота или не очень оно ему соответствует?»

  • Ну уж это конечно, - насмешливо говорит высокий краснофлотец. - Адмирал без вас как без головы. Это уж точно.

  • Эх ты, - с досадой говорит дядя Федя. - Салага - и есть салага. Если бы не геройство твоё да не то, что ты, видать, справный боец, сказал бы я тебе крепкое приморское слово.

  • А вы скажите, папаша, - с наигранной ласковостью отвечает краснофлотец. - Я не обижусь. Я к старикам имею снисхождение.

  • Нужно мне твое снисхождение, как кошке поклон, - сердится дядя Федя.

Пока дядя Федя препирается с высоким краснофлотцем, второй, низенький, краснофлотец берет с развала томик Пушкина и перелистывает его. Букинист, занятый ссорой, не замечает этого.

- Сколько стоит Пушкин? - спрашивает низенький краснофлотец, но букинист не отвечает.

Дядя Федя и высокий краснофлотец смотрят друг на друга и качают головами.

- Эх ты! Шваброй тебя мало тёрли.

- Эх вы, папаша!

К книжному развалу быстро подходит молодой моряк-лейтенант. Файнштейн отодвигает занавеску и смотрит через стекло на лейтенанта.

  • Что здесь у вас происходит? - спрашивает лейтенант.

  • Да, так... ничего... - уклончиво отвечает дядя Федя. - Разговор про то да про сё. Обыкновенный разговор.

Лейтенант улыбается, ищет на развале какую-то книгу и не на ходит.

  • Я помню, что у вас был томик Пушкина, - смущенно говорит лейтенант. - Неужели продали?

  • Не может этого быть! - встревоженно отвечает букинист, встаёт, роется в книгах и замечает томик Пушкина в руках у краснофлотца. Отбирает у него книжку и строго говорит:

  • Эта книга не продажная, молодой человек. Хотите стихи - так возьмите Багрицкого. Тоже был хороший поэт.

  • Багрицкого я насквозь знаю, - отвечает краснофлотец. - Эх, все равно, давайте!

Резкий звонок трамвая. Низенький торопливо расплачивается, и оба краснофлотца бегут по тротуару к трамваю.

Дядя Федя бросается вслед за высоким краснофлотцем.

  • Стой! - кричит он. - Стой, браток!

Краснофлотец останавливается. Дядя Федя протягивает ему руку.

  • Старайся, салажонок, чтобы черноморцы тебя не стыдились. Вертайся здоровый.

Трамвай отходит. На нем гроздьями висят вооруженные люди. Дядя Федя возвращается.

Букинист протягивает лейтенанту томик Пушкина и таинственно говорит:

  • Шестьдесят седьмая страница. Самую малость опоздали, товарищ лейтенант.

Лейтенант смущенно кивает, раскрывает книгу и достаёт конверт. Прячет письмо в карман кителя. Дядя Федя подходит к лейтенанту и просительно снимает шапку.

  • Уважьте старого боцмана, товарищ лейтенант.

  • А что?

  • Возьмите добровольцем на катер. Тридцать лет плавал, засолился, как тарань. Не береговой я, товарищ лейтенант.

  • Я поговорю с командиром соединения. Завтра я буду здесь к вечеру и дам вам ответ. Я думаю, что он согласится.

  • Рад стараться, товарищ лейтенант.

  • Сколько вам лет?

  • Шестьдесят, а может и все шестьдесят три...

  • Многовато, - говорит лейтенант, - трудно придется, боцман. Завтра мы идем на рискованное дело. От него будет зависеть судьба сотен наших моряков.

  • На лиман подадимся? - хитро спрашивает дядя Федя и подмигивает лейтенанту.

  • Узнаете.

  • Виноват, товарищ лейтенант.

Лейтенант козыряет и уходит.

  • За лиманом немцы окружили наших морячков, - таинственно говорит дядя Федя. - Это мне известно. И такая у меня думка, что пойдем мы их выручать. Эх, Стёпа, давно у меня палуба не качалась под ногами!

Файнштейн открывает окно, высовывается.

  • Я, знаете, говорит, - говорит он. удивляюсь на современную молодёжь. Книгу за пазуху - и в бой. Мне это начинает нравиться. Т еще я вам скажу: всё-таки неплохой вкус у этой милой девушки. Что это? Опять?

Нарастающий свист. Файнштейн прячется, захлопывает окно. Тяжкий взрыв. Сыплются стекла. Мимо букиниста бегут санитары со свернутыми носилками.

  • Дальнобойный, - говорит дядя Федя. - За углом рванул, гад. Ты бы, Стёпа, закрыл свою лавочку.

  • Что ты, Федя! - пугается букинист. - Сам видишь, что иному бойцу книга нужна, как письмо от невесты. А ты говоришь - закрыть. Что ты, Федя!

Дядя Федя не отвечает. Он пятится к стене и стаскивает с головы кепку. Мимо окон санитары проносят носилки. На них лежит светловолосая девушка.

  • Она! - говорит дядя Федя, бросается к санитарам и хватает одного из них за руку. - Раненая? - спрашивает он быстрым шепотом.

  • Нет, не раненая, - отвечает санитар. - Убитая.

  • Убитая, - тихо повторяет дядя Федя и смотрит на букиниста. - Значит, она была здесь поблизости, Стёпа?

Букинист сидит, сгорбившись, и не отвечает.

  • Степа, ты слышишь, Степа?

Дядя Федя бросает кепку на тротуар.

  • Не смотрел бы я ни на это море, ни на солнце, Степа. Любила, значит, девушка - и нет её. Как ветром сдуло, Стёпа.

Букинист судорожно начинает поправлять галстук. Руки у него трясутся.

  • А лейтенант? - кричит дядя Федя. - Что же будет с человеком, Степа?

Ничего я не знаю, Федя, - бормочет букинист и никак не может поправить галстук. - Ты бы немного помолчал.

  • Пошли до Файнштейна, - решительно говорит дядя Федя и стучит винтовкой в окно. - Пошли посоветуемся.


***

Комната Файнштейна. Файнштейн сидит на кровати, уставившись в пол. Букинист стоит, сгорбившись, у стола. Дядя Федя ходит по комнате и делает множество движений, выдающих его растерянность, - переворачивает пустой стакан на столе вверх дном, обрывает листья у фикуса, зажигает и гасит спички.

  • Плохой выбор у смерти, я вам скажу, - говорит Файнштейн. - Вот сидит старый зубной врач без пациентов. Так осколок летит как раз мимо него и убивает красивую девушку. Вы знаете, на что она была похожа? На ветку с цветами, забрызганную росой. Да. Так сказал один наш одесский писатель о любимой женщине. Только я забыл фамилию этого писателя, дай ему бог жить и жить. Он-таки неплохо сказал.

  • Что же делать? - спрашивает букинист. - Завтра вечером придет лейтенант, а на странице шестьдесят седьмой будет пусто. Что я ему скажу? Что я ему сказать, когда у меня руки трясутся.

  • Узнает лейтенант, - говорит дядя Федя, - душа у него ссохнет. Какой с него тогда будет командир? Ослабнуть может человек. - Дядя Федя стучит прикладом о пол. - И пойдет он на рискованное дело с разворошенным сердцем, и очень свободно, что проиграет он это дело и через то погибнут сотни морячков. Не могу я этого допустить.

  • Вы безответственно шумите! - говорит Файнштейн. - Оно так и будет, как вы предсказали. Закон жизни. И вы ничего не сможете сделать.

  • Я, прямо сказать, много врал, - тихо говорит дядя Федя. - отпираться не буду. Понятно, без надобности врал, только для интереса. А теперь пришло время, чтобы соврать мне еще раз для спасения морячков и для доблестной нашей победы.

  • И чего вы только хотите? - спрашивает Файнштейн. - Я не понимаю.

  • А хочу я, дорогой товарищ Файнштейн, чтобы написали мы письмо от этой девушки, как от живой, тому лейтенанту. Письмо про большую её любовь. И заложили в Пушкина на шестьдесят седьмую страницу. Придет он завтра, прочтет и пойдёт в бой со светлым сердцем. И победит, безусловно. А потом судите меня за обман военным трибуналом. Я - весь тут. Я ответ буду нести перед всей Одессой. И оправдает меня трибунал, и лейтенант простит, и она бы простила, если бы могла про это знать. Сказала бы: » Спасибо вам за это, дядя Федя».

Голос дяди Феди дрожит.

  • А знаете, - говорит Файнштейн, - вы-таки молодец, товарищ Ковальчук.

  • Совсем ты не дурень, Федор, - соглашается букинист.

  • Так давайте писать. Берите ручку, бумагу.


 

Праздники, Чтение

Previous post Next post
Up