Пантелык.

Dec 13, 2006 09:55

Будьте добры, что это за слово ПАНТЕЛЫК?
И почему именно с него кого-то сбивают?
Спасибо.

Словник, Значення

Leave a comment

Ядвіга жартує anonymous December 13 2006, 21:39:08 UTC
пантЕлик - це маленька пантофля чоловічого роду, тобто "ботинок" (рос.) типу пуанти. Використовується в балетному жаргоні для позначення професійного взуття танцюристів. :)

До речі, яка етимологія слова пантофля?

Reply

Re: Ядвіга жартує moya_lepta December 14 2006, 06:26:40 UTC
Буквально: панські туфлі.
З"явитися це польське слово могло з двох джерел. Панські -- бо шилися на зразок східних (персидських) шльопанців з вузькими носами із блискучих тканин (тафта, парча), або багато оздоблювалися вишивкою.
Друге джерело -- англійська мова. Pent-up -- тісний, вузький. Тобто "вузьконосі" туфлі, або "туфлі точно по нозі" (на відміну від чобіт чи валянців).

Reply

Ядвіга anonymous December 14 2006, 14:46:36 UTC
Красно дякую!

Reply

maksymus December 15 2006, 07:37:54 UTC
Звеселили народною етимологією. І ніхто не виправив, що характерно.

Пантофля - примандрувала до нас через польське й німецьке (Pantoffel) посередництво з французької мови pantoufle, де запозичена з італійської pantofola «м’яка, кімнатна туфля без закаблуків». А в італійській мові є можливим запозиченням з незафіксованого грецького *παντόφελλος, дослівно «весь корок, весь зроблений з корка».

Reply

moya_lepta December 15 2006, 10:57:54 UTC
Чи Ви смієтеся? Навіщо Вам <<можливе>> запозичення та ще й з <<з незафіксованого грецького *παντόφελλος>>??? Про що воно Вам говорить??? І де взялося те <<незафіксоване грецьке>>???

Reply


Leave a comment

Up