Що було до князя?

May 20, 2012 08:37

Як відомо, стсл. кънязь / псл. *kъnędzь імовірно походить від пгрм. *kuningaz і вочевидь було запозичене під час готського панування. При цьому воно мало б замінити собою якесь інше, питоме слово на позначення чи то військового вождя, чи то варварського короля. Котре швидше за все являло собою щось середнє між лат. rex, гал. -rix, гот. reiks і ( Read more... )

Різне, Етимологія

Leave a comment

(The comment has been removed)

beilendekunst May 20 2012, 08:49:47 UTC
Дякую, отже *rězъ, він же *razъ, він же *rězъ(vъ) - правильно?

Reply

(The comment has been removed)

beilendekunst May 20 2012, 17:03:45 UTC
Зрозуміло, regere / frangere тощо. Маємо споріднені стсл. рѣcнъ «правильний, істинний» (лат. rectus), укр. різа, різь (*rězь) «земельна ділянка» (лат. regio, regia), укр. різвий (*rězvъ) «жвавий, тямовитий, умілий» - можливо саме тут воно й було витіснене князем, уже в новому значенні. Себто не тимчасового вибірного військового вождя, а вже родовитого наслідного князя (*gen-), княжаше в родѣ своемь.

Reply

maksymus May 20 2012, 18:48:08 UTC
Для рѣcнъ реконструюється прасл. корінь *rěsknъ. Див.: Фасмер (ресной «істинний»), F. Bezlaj, ESSJ, Т. 3, С. 173 (rệs «правда»).

Reply

beilendekunst May 20 2012, 19:52:20 UTC
Я помітив, але лат. rectus (*reg-) навряд чи є випадковим збігом.

Reply


Leave a comment

Up