Тяглість

Mar 30, 2012 13:55

Власне цікавить значення слова тяглість в текстах сучасності. Наприклад:

- тяглість кордонів
Тут принаймні зрозуміло, що вжито як синонім протяжність [кордонів]

А з оцих прикладів:

- Про українську радянську історіографію та її інституційну тяглість.
- Від минулого потрібно брати тяглість на сьогодні і на майбутнє.
- Літературна тарзанка, або про тяглість традиції у творчості окремого автора
- Тяглість історії й історія тяглості
- телевізійна тяглість буття
- Тяглість між книгами Старого і Нового Завіту

значення для мене залишилось незрозумілим. Якщо судити зі змісту, мова йде про щось пов'язане зі спадкоємністю, наступністю - ніби хтось кудись щось перетягнув/перетягує. Але, як людина, що цікавиться 17-18ст., я звик до використання тяглість в фразах зразка "посполитиє тяглие скот маючі", і зв'язати це з прикладами вище, ніяк не виходить. Перегляд "Етимологічного словника української мови" т.5 теж нічим не допоміг, там знаходжу тільки все те ж значення часів раннього нового часу.

Власне запитання - звідки взялось, в яких словниках фіксується і як тлумачиться? 

Значення, Синоніми

Previous post Next post
Up