Руспатня?

Nov 19, 2006 20:52

Френд none_smilodon удивил новым словом, которое, похоже, только он один во всем гугломире и употребляет. Заодно интересно, что оно значит. Спасибо.

Неологізми

Leave a comment

maksymus November 19 2006, 19:13:07 UTC
В українській мові не зустрічав. Можливо, з російського вжитку?

Reply

ibicus_lj November 19 2006, 19:54:32 UTC
Сомнительно. Будем надеяться, френд появится здесь и разъяснит.

Reply

maksymus November 19 2006, 21:28:51 UTC
Справа в тім, що українці не утворюють прізвиська для росіян (москалів, кацапів) від кореня -рус-.

Reply

ibicus_lj November 19 2006, 21:44:06 UTC
Это было первое, на что обратил внимание. С другой стороны, русские не так уж часто нынче образуют неологизмы на -ня.

Кстати, Максим, что значит брек? Спасибо.

Reply

maksymus November 19 2006, 21:45:32 UTC
Это из бокса. Думал, известно всем.

Reply

ibicus_lj November 19 2006, 21:50:36 UTC
Сколько себя помню, было брейк :(

Reply

maksymus November 20 2006, 06:07:13 UTC
Тогда - брейк! :)

Reply

ex_pamerast November 20 2006, 00:54:47 UTC
IMHO дивна постановка питання як для неологізму. Хіба протягом перших 14 років незалежности в українській з'явився бодай один неологізм не запозичений з російської (за винятком, може, кравчучки)?
Ось 2006, завдяки, насамперед, inozdrevatenkov, дав уперше приклад неологізму (умовного, бо слово це, здається, в нас існує з XI ст.), який виник в українській щонайменше не пізніше ніж у російській. Я маю на увазі Фофудью.

Reply

ibicus_lj November 20 2006, 01:09:30 UTC
Я бы ответил, но меня модер задушит насмерть. А хотелось бы при жизни дождаться остальных томов Этимологического словаря украинского языка. Особенно на букву Хв.

Reply


Leave a comment

Up