Я состою в сообществе, где люди предлагают различные вещи в обмен на что-то другое (обычно продукты или косметику).
Про сообщество ничего дурного сказать не могу. Полезное дело.
Но резануло глаз одно из объявлений. Девушка хочет поменять свою вещь на....
КИЛОГРАММ АПЕЛЬСИН!
Нет, если вещь мне понравится, я, разумеется, принесу этот килограмм, но...
АпельсиНОВ, а не Апельсин))))
Аналогичная ситуация с мандаринами. Тоже пишут - "взамен прошу килограмм мандаРИН".
Граждане, есть килограмм, а есть апельсин. В килограмме обычно несколько апельсинов (про мандарины вообще молчу).
Нет, я не исключаю варианта, когда один апельсин весит ровно килограмм (мало ли какие мутантофрукты встречаться могут). Но все же правильно по-русски писать - "килограмм апельсиНОВ")))
Пешыте правельна)))