Leave a comment

bvallejo September 4 2021, 20:38:57 UTC
Хорошие книги - поздравляю.

Reply

tuk_blog September 5 2021, 09:40:48 UTC
Вот в книге есть хлеб - Мушник, тетер и нянь. Табань, это табонянь, а по русски просто блины.
Думаю, что мушник и тетер это что то русское было.

Reply

bvallejo September 6 2021, 02:44:03 UTC
"Мушник, тетер и нянь. Табань" - о таком хлебе и не слышал!

Reply

tuk_blog September 7 2021, 13:44:26 UTC
Слышал. Нянь, нон, наан, это индо-иранское название хлеба, лепёшек и некоторых хлебных изделий.
Пель - мень это искажение от пель - нянь.
Табо, тапо сковорода по татарски, так что табань (табанянь) это означает хлеб испечённый на сковороде.
А если просто по русски, то это блины, но которые толстые на закваске.
Есть ещё тандырнянь и т.п.

Reply

bvallejo September 7 2021, 15:38:01 UTC
Спасибо - теперь буду знать.

Reply


Leave a comment

Up