嵐 - キャラメル・ソング

Jan 27, 2007 21:29

Kyarameru Songu (Caramel Song)


Kanji

四角い窓が切り取った
茜色に染まった午後
暮れてく今日が終わっていく
明日は君の旅立ちの日

優しさはいつだって寂しさを連れてる
数えきれぬ思い出に今は目を閉じていさせて

ずっと僕の宝物さ
可笑しいくらい君が好き
いつか君が笑えるなら
僕は心から手を振るよ

ベランダ小さな街並みに
灯り点るのを見てた
飛行機雲が流れてく
僕のため息のせいかな?

口に出したらきっと少し困るだろうな
隣で手が触れるだけで伝わらないかな「サヨナラ。」

ぎゅっと握り合う手と手に
信じた夢は動き出す
君をずっと忘れないよ
甘い夕空がとけてゆく

その手を伸ばして
夕闇がまだ
星をつかまえよう
迫るその前
繋ぎ止めたい ホントは...

ずっと僕の宝物さ
可笑しいくらい君が好き
いつか君が笑えるなら
僕は心から手を振るよ

ぎゅっと握り合う手と手に
信じた夢は動き出す
君をずっと忘れないよ
甘い夕空がとけてゆく


Romaji

Shikakui mado ga kiri totta
Akane iro ni somatta gogo
Kureteku kyou ga owatte iku
Asu wa kimi no tabitachi no hi

Yasashi sa wa itsudatte samishi sa wo tsureteru
Kazoe kirenu omoi de ni ima wa me wo tojite isasete

Zutto boku no takaramono sa
Okashii kurai kimi ga suki
Itsuka kimi ga waraerunara
Boku wa kokoro kara te wo furu yo

Beranda chisa na machi nami ni
Akari tomoru no wo miteta
Hikouki gumo ga nagareteku
Boku no tame iki no seikana

Kuchi ni dashitara kitto sukoshi komarudarouna
Tonari de te ga fureru dakede tsutawaranai kana sayonara

Gyutto nigiri au te to te ni
Shinjita yume wa ugoki dasu
Kimi wo zutto wasurenai yo
Amai yuu sora ga toketeyuku

Sono te wo nobashite
Yuu yami ga mada
Hoshi wo tsukamaeyou
Semaru sono mae
Tsunagi tometai honto wa...

Zutto boku no takaramono sa
Okashii kurai kimi ga suki
Itsuka kimi ga waraerunara
Boku wa kokoro kara te wo furu yo

Gyutto nigiri au te to te ni
Shinjita yume wa ugoki dasu
Kimi wo zutto wasurenai yo
Amai yuu sora ga toketeyuku


Translation

The square window gets cuts out [a piece of]
the afternoon is dyed a dark red
Today gets dark and comes to an end
Tomorrow is the day you're leaving

Kindness will always lead to loneliness
Let me close my eyes right now to the countless memories

You will always be my treasure
I like you so much it's strange
If you can smile someday
I'll wave to you from the bottom of my heart

On a small street from the veranda,
I saw a light being lit
Clouds pass by airplanes
Could it be my sigh's fault?

If I say it, it would bother you bit right?
Will my good-bye will be conveyed just by touching your hand

We tightly hold each other's hands
The dream that we believed in starts to move
I will never forget you
The sweet evening sky starts to disappear

Stretch out your hand
It's still dusk
Let's catch the stars
Before it draws near
In reality, I want to tie us together

You will always be my treasure
I like you so much it's strange
If you can smile someday
I'll wave to you from the bottom of my heart

We tightly hold each other's hands
The dream that we believed in starts to move
I will never forget you
The sweet evening sky starts to disappear

Please Do NOT Distribute/Rewrite This Anywhere Without My Permission!!
Comments are ♥♥
Previous post Next post
Up