Со второго по шестое сентября в Манеже проходила 33-я Международная московская книжная ярмарка.
Чтобы оценить значение этого события достаточно вспомнить, что свои новинки на ярмарке представили более 300 издательств из 40 регионов нашей страны.
Северный Кавказ, Крым, Татарстан, Башкирия, Удмуртия, Чувашия, Урал и другие регионы прислали в столицу своих представителей.
Красочные стенды, экспозиции и оригинальные витрины выстроились плотными рядами на обоих этажах Московского Манежа. И каждая экспозиция нашла своего посетителя. Конференц-зал непрерывно встречал и провожал гостей.
В работе ярмарки принимали участие зарубежные специалисты из таких стран как Великобритания, Франция, Италия, Польша, Греция. Почетным гостем стала Республика Корея.
В ходе ярмарки были вручены многочисленные премии, связанные с книгоизданием. Были награждены победители ежегодного Национального конкурса «Книга года», Всероссийского конкурса региональной и краеведческой литературы «Малая Родина», Международного конкурса книжной иллюстрации «Образ книги», Международного конкурса государств - участников СНГ «Искусство книги», конкурса лучших студенческих дипломов «Be First! 2020», вручены премия за выдающиеся достижения в области художественного перевода «Мастер», литературная премия в области поэзии «Московский счет», премия за лучший книжный блог года «Блог-пост». Так же в рамках ярмарки прошел финал второго сезона Всероссийского литературного конкурса «Класс!». Россия единственная страна, которая в условиях борьбы с коронавирусом приняла решение проводить массовые мероприятия такого масштаба для широкой публики.
Именно об этом говорили спикеры на открытии ярмарки.
Стремление литературы всегда быть смелой отметил советник президента РФ Владимир Толстой.
Президент Российского книжного союза Сергей Степашин в свою очередь подчеркнул, что книжная ярмарка - одна из возможностей «помочь и книге и тем, кто ее читает и пишет».
Специальный представитель президента по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой напомнил, какое важное значение имеет литература в жизни человека: «Пандемия показала, насколько важна культура и литература для людей. Если бы не было того огромного контента, созданного в мире, в том числе и литературного, если бы не было возможности онлайн посещать музеи, театры, я не знаю, что бы произошло с нами за долгие месяцы изоляции».
Важность мероприятия отметил и руководитель Департамента культуры города Москвы Александр Кибовский, зачитавший на открытии приветственное слово мэра Москвы Сергея Собянина.
Говоря об особенностях нынешней посткоронавирусной ярмарки, надо отметить, что в этом году организаторы решили задействовать новый формат, совместив возможность реального посещения с онлайн-мероприятиями. На больших экранах транслировались выступления, лекции, мастер-классы как российских, так и зарубежных специалистов. Семинары, конференции, дискуссии и круглые столы собирали полные залы участников.
В том числе были замечены Владимир Позднер, Любовь Казарновская и др.
Владимир Владимирович, как обычно, проникнутый пафосом тайного знания, вещал почему Россия не Америка.
Такой уровень подготовки сам по себе говорит о том, насколько важно было для отрасли проведение этого мероприятия даже в условиях непрекращающейся борьбы с коронавирусом. Организаторы приложили массу усилий, чтобы не допустить снижение читательского интереса к новинкам книжной индустрии.
Читателю были представлены новинки российской и зарубежной современной прозы и поэзии, российский и переводной нон-фикшн, детская и образовательная литература, нестареющая классика в форме подарочных изданий. Музеи представили подарочную полиграфию и научно-популярные издания, основанные на источниках музейных коллекций. Нашлось на ярмарке место и для такого спорного вида творчества, как комиксы.
Был обнаружен затаивишйся среди остальных стенд Артемия Лебедева.
Достойна похвалы представленная на ярмарке литература для дошкольного и младшего школьного возраста. Среди всей массы новинок очень часто попадались книги, где доброе, нравственно небезразличное содержание сочеталось с качественными иллюстрациями и демократичной ценой.
Хуже обстояло дело с литературой для юношества. Даже беглого взгляда на полки было достаточно для понимания того, что подавляющее большинство книг в этой возрастной категории - это развлекательная литература и зарубежный нон-фикшн.
Небольшое количество очень достойных книг об искусстве, несколько вновь изданных книг о великой отечественной войне, да редкие вкрапления классических произведений не могли перебить ощущение безыдейности и отсутствия каких-либо ориентиров для подростков. А между тем, именно в этом возрасте у человека особенно сильны стремление обрести целостное мировоззрение и запрос на смыслы.
Самая массовая категория выставки - это литература для взрослых. В этой возрастной группе без сомнения лидирует многоликий и разнообразный нон-фикшн. В топе, конечно, литература на медицинскую тематику. И здесь не обошлось без сенсаций.
Один из крупнейших вирусологов России, 91-летний академик Виктор Абрамович Зуев, переболевший к тому же коронавирусом, заявил, что в ходе изучения жизнедеятельности вирусов, группа российских ученых неожиданно обнаружила, что процесс старения можно остановить. Более того, они уже знают, как это сделать.
В. А. Зуев один из тех специалистов, чьи книги в жанре нон-фикшн можно было найти на полках издательств. Однако в целом зарубежные авторы были представлены на ярмарке гораздо шире, чем российские. В связи с чем невольно напрашивается два вопроса. Не вынуждает ли подобная ситуация российского читателя плестись в фарватере западной повестки дня? Почему современная русская проза не столь популярна как западная?
Конечно, отвечать на такие вопросы посетители выставки вряд ли бы стали, а вот поделиться общими впечатлениями с удовольствием соглашались.
Собеседницы автора, пожелавшие остаться анонимными пришли на выставку вместе, но цели и ожидания у них были различные.
Одна из них пришла на выставку по совету коллег и ее в основном вдохновило обилие лекций, мастер-классов, пресс-конференций с различными известными людьми.
Вторая призналась, что очень любит читать и посещает выставку ежегодно. Главным ее интересом являются книги по психологии.
Обе девушки считают, что у бумажной книги есть будущее. А одна из них отметила, что с большим удовольствием читает «живые» книги, нежели электронные. В целом они обе остались удовлетворены тем, что им предложили издатели и организаторы.
Безусловно, в первую очередь такая удовлетворенность есть результат успешной работы издателей. Ведь формируя ассортимент, издатели стараются удовлетворить любые потребности читателя. Поэтому ярмарка для них - это прежде всего деловое мероприятие, в ходе которого есть возможность понять, что пользуется спросом, привлечь к своей продукции нового читателя. Можно смело сказать, что понять, какой контент станет наиболее популярным у читателя - вот основная цель издателя. Но, как уже было отмечено, повестку дня задает не только и не столько читатель.
В этом году осью, вокруг которой вращались все события ярмарки, стали понятия актуальность и современность.
Каковы же на сегодня российские актуальность и современность? Кто и в какой форме задает дискурс для их обсуждения?
В ходе дискуссий и конференций авторы, критики и эксперты переосмысливали эти понятия, говоря, что современность - это то, что нас окружает, а актуальность - это то, что интересует большинство людей, определяет вектор развития общества, вызывает сегодня кипучие дискуссии. Кто-то считает, что писать об этом не имеет смысла, кто-то уверен, что только об этом и нужно писать.
Видимо в погоне за актуальностью в рамках ярмарки читателю была предложена ежедневная программа «Новая этика и современная детская литература». Да-да, ни больше ни меньше, как «новая этика».
«Но кто сказал, что этика устарела», - может спросить удивленный читатель.
«Как, вы не заметили, сама современность проблематизирует веками сложившиеся этические законы, новая жизнь ставит перед нами актуальные проблемы? Но это так, и только необразованный чурбан может этого не видеть! А авторы очень чутко реагируют на современность»! - прозвучит в ответ.
Судя по всему, авторы программы «Новая этика и современная детская литература» уверенны, что в российском обществе самые актуальные темы - это «насилие, абьюз, границы и ответственность».
Так, например, по мнению Юлии Загачин «насилие является частью российской бытовой культуры».
Презентуя программу, организаторы заявляют: «Детских книг, которые не обходят сложные, но актуальные вопросы жизни общества, становится больше с каждым годом. Как связаны процессы изменения общественного консенсуса по вопросам насилия и абьюза, правовых норм и репрезентации этих тем в детской литературе? Зачем детям читать о психологическом и физическом насилии? Какие общественные силы поддерживают этот разговор, а какие избегают его? Есть ли у писателей и издателей инструменты влияния на этот процесс»?
Чем дальше в лес, тем больше дров. Однако после соглашения о «новой этике» читателя уже не должны удивлять ни абьюз ни насилие в детской книге.
Но почему самыми важными из всех вопросов для российского общества считаются именно эти? Может быть масштаб этих проблем уже затмил все остальные проблемы российской детской литературы и культуры вообще? Маловероятно. Но нет, не проблема культуры вообще, не проблема личностного и профессионального самоопределения ребят, не поиски своего места в жизни, а именно абьюз и насилие! Что такое вообще этот импортный абьюз, пожаловавший к нам из развитых стран Европы? И самое главное, при чем тут общественные силы и инструменты влияния издателей. О чем думают люди, обсуждающие такие вопросы? И кто же эти люди?
Это, очевидно, представители современности.
Еще один шаг вглубь программы - онлайн-проект «Непростые разговоры». Участники проекта обсуждают, как и о чем можно говорить с ребенком на примере «старой» и «новой» этики. Невозможно пройти мимо и не привести здесь цитату участницы, хоть она и слишком длинная.
«Пример «новой» этики - «История старой квартиры», там…. когда в 1953 году умер Сталин, ребенок, вернувшийся из школы, увидел, что часть родственников и соседей причитала и рыдала, а папа взял и бросил тарелку радиоприемника на пол, разбил ее и сказал «да чего вы рыдаете, знаете, сколько он народу загубил, этот ваш Сталин» (ну примерно так). И это тоже честно по отношению к детям, говорить как есть, как бы жестко ни было.
А в качестве, так сказать, «старой этики» мы предлагаем «Дедушку» Некрасова, в котором рефреном звучит «Вырастешь, Саша, узнаешь» - мальчику сначала не говорят, что дед-декабрист в Сибирской ссылке, а говорят «вырастешь, Саша, - узнаешь, лучше пойдем погулять», а потом, когда дед возвращается и внук задает ему всякие серьезные и прекрасные вопросы о важном, о правде и справедливости, то дед (как и родители) только вздыхает и предлагает внуку подождать, бедный Саша уныло говорит «ну приучусь я к терпенью», и в конце финал такой:
Надо учиться, мой милый!
Таким образом ребенок десубъективируется…»
И снова на уровень глубже, к личности говорящего. Что и как она говорит, а главное на какую тему!
Давно и упорно специалисты твердят, что нервно-психический аппарат ребенка формируется не сразу, а в течение всего детства, едва ли достигая своего полного развития к подростковому возрасту. А это значит, что между восприятием информации ребенка и взрослого есть глубокая разница, определяющаяся на физиологическом уровне. Другими словами, невозможно ребенку объяснить некоторые вещи так, чтоб он воспринял их как взрослый. Ограничения на определенную информацию для ребенка необходимы, так же как есть ограничения на некоторые действия, требующие координации и быстрой реакции. Никто не станет сажать ребенка за руль автомобиля или давать ему играть хрупкой посудой. А сложная информация - это почище КАМАЗа будет. Предъявишь ребенку что-нибудь сложное, а он поймет неправильно и вместо законопослушного гражданина вырастет преступником. Но нет, авторы и эксперты, предлагающие детям нравственные головоломки, размывающие границы нормы, из разряда «можно ли совершить преступление, чтобы спасти чью-то жизнь» ничего не желают знать? С упорством достойным лучшего применения нам навязывают ситуации якобы компрометирующие этические нормы.
Однако подобные постановки компрометируют не этические нормы, а все ту же современность, в лице тех, кто не стесняется вести дискуссии о литературе, несмотря на свое невежество. Почему некомпетентность, явным образом не имеющая субъектности, а повторяющая чьи-то установки, начинает говорить о нормах? Неужели не ясно, что не эта современность определяет, что на сегодня есть актуальность? Наоборот, этический релятивизм, низкий уровень образования и культуры современности позволяют проталкивать в качестве актуальности все что угодно. И пресловутый абьюз, и людоеда Сталина, и семейно-бытовое насилие, и ювенальную юстицию, и фрика Полонского в качестве спикера на книжной ярмарке. Для любой псевдоактуальности найдется современность, готовая повторять, тиражировать и углублять эту псевдоактуальность в то время, как настоящая актуальность в полном согласии с классической этикой останется не переосмысленной и будет во всеуслышание обвинять саму современность.
Открытым остается вопрос о том, кто же все-таки в ответе за современную псевдоактуальность. Но путешествуя по ярмарке этот вопрос разрешить невозможно.
В конце хочу привести слова российского журналиста, публициста Глеба Павловского, сказанные на презентации книги издательства Альпина Паблишер «Почему Запад проигрывает борьбу за демократию»: «Мы живем в том или ином нарративе… Кто не создает свой нарратив, тот вечно живет в чужом… В реальном мире, но в мире, который люди сами себе рассказали».
Хочется получить ответ на вопрос: Кто рассказывает нам нашу реальность? И почему мы с полнейшим равнодушием готовы в нее погрузиться?