- Так они называли меня желтой рыбой? - шипит Каа.
- Да! Да! - подтверждает Багира. - И ещё червяком! Земляным червяком!
- Так они называли меня лягушкой? - продолжает удав.
- Да! Да! И ещё червяком! Земляным червяком!
Бывают змеи водяные, древесные, земляные и даже летающие.
(
Read more... )
В «Велесовой книге»: земе - ‛земля’, зме - вин. п. ж. р. ед. ч. ‛землю’, змие - ‛змей, змий’.
Семантика "ползающая по земле", "пресмыкающаяся" - возможная.
Но позволю себе не согласиться с автором с выведением из "славянской" земли.
Ни в одном слове змей, змея никакая гласная между [з] и [м] ни разу не фиксируется. В сочетании (з)м- (з) - бездействующая приставка. Однокоренные:
maoa [маоа] (маори) - змея;
moa [моа] (индонезийск.) - угорь;
魔 [Mó, moo] (кит.) - маг, дьявол, монстр; 鰻, 鰻魚 [Mán, Mányú; мэаан, мэа йу] (кит.) - угорь, досл. "змея-рыба"; 矛 [Máo, мао] (кит.) - копьё, остриё;
могой (монг.) - змея, угорь;
[mwhaay; муэй] (бирманск.) - змей, змея;
madu, р.п. mao, арх. mau [маду, мао, мау] (эст.), mato [мато] (водск., фин.), mado [мадо] (ижор., чуд., вепс.) - змея;
mado, made [мадо, маде] (арх. нем.), maþa (гот.) - змея;
Ср. медянка? По медному цвету ли?
Ср. mad [мэд] (англ.), matto [матто] (ит.) - сумасшедший, помешанный, безумный, бешеный ?
С начальн. з-:
змиорка (болг.) - угорь;
змiй, змей, змея (общесл.).
В основе (возможно) земля, да не "славянская":
[ma; ма] (шумер., египетск.) - земля.
maa [маа] (эст., водск., фин., ижора), mō [моо] (ливон.), mua [муа] (карел., чуд.), ma [ма] (вепс.), münö [мюнё] (мари), mu [му] (удм., коми), mŏw [мыв] (хантийск.), mā [маa(н)] (манси), mou [моу] (нганасан.), на (нанайск., орочск.) - земля;
maad [маад] (эст.) - земли (мн.ч.); madu [маду] (эст.) - недра; muda [муда] (муромск.), мода (эрз.) - земля, суша; Ср. maaderiik, maariik [мааде рийк, маа рийк] (эст.) - "земель царство", "земное царство".
Но для змеи больше вот что основу напоминает: 矛 [Máo, мао] (кит.) - копьё, остриё.
Reply
В слове ЗЕМЛЯ -ЛЯ - узнаваемый суффикс обозначения места, территории, локативная частица: https://anti-fasmer.livejournal.com/165225.html
Ср. без него (явно изначально из лексики народов-мореплавателей):
島 [shima; сима] (яп.), 섬 [seom; сеом, сом] (корей.) - остров;
cima [чима] (ит.), cima [сима] (исп.), cimo [симо] (порт.), cime [сим] (фр.) - вершина (горы);
zam- (авест., арх. перс.), زمین [zamin, замин] (фарси), зәмин (талышск.), žemė [жеме] (лит.), zеmе [земе] (лтш.), semme [семме] (др.-прус.), humus [гумус] (лат.), χώμα [хома] (гр.), क्षम् [kṣam, хkṣam-, ксам-] (санскр.), [zå, zãm; зо, зам] (авест.) - земля, почва; арх. рус. о́земь.
SIC Всегда с гласной между [з] и [м].
Reply
नागा [Naaga; Наага] (хинди), นาค [Nākh; наакх] (тай) - Naga, Нага (в индийской мифологии), член расы полубогов, частично в облике человека, частично в образе кобры;
Ср. «...И в ней [ВИМАНЕ] имелись также дикие НАГИ (непонятно, но, видимо, что-то похожее на змей), с горячими отверстиями… И небесная машина взмывала, как будто ее тянула тысяча золотых лошадей, и быстро достигала скорости ветра.» https://www.litmir.me/br/?b=159949&p=32
งู [Ngū; нгуу] (тай), ງູ [ngu, нгу] (лао) - змея;
njoka [ньока] (чева, язык банту на юге Африки), noha [ноха] (сесото, язык банту на юге Африки), inyoka [иньока] (зулус., кхуса), nyoka [ньока] (суахили) - змея;
[ngarr; н(г)арр] (бирман.) - рыба;
鰻 [unagi; унаги] (яп.) - угорь;
[nahash; нахаш] (ивр.) - змея;
snake [снейк] (англ.) - змея.
Всегда крадущаяся и крадущая, прежде всего наше северное Солнце: sneak [сниик] (англ.) - сныкать, украсть.
Ближайший родственник в русском: шняга и нога (тоже конечность).
Reply
Leave a comment