Вулкан

Feb 14, 2018 01:34

Гефест (Ήφαιστος, Volcanus) -  бог огня, сын Зевса и Геры, хромой от рождения. Он считался искусным мастером, обрабатывающим металлы посредством огня. Лат. Vulcanus предположительно этрусского происхождения. В микенских текстах Гефест упоминается предположительно как A-PA-I-TI-JO. Греч. ηφαίστειο - вулкан.

Read more... )

Leave a comment

new_etymology February 14 2018, 01:26:28 UTC
Лат. fulgeo ясно связано, но не только ( ... )

Reply

rus_sumer February 14 2018, 10:22:02 UTC
Значит, общий корень для "пламени" можно реконструировать как *pʷ-l из ещё более древнего исходного *pʷ- (fire), "огонь", который в русском сохранил только вокализацию корневого согласного "о-гнь/(в)огнь", а сам исходный согласный *п- редуцировался.

Reply

new_etymology February 14 2018, 10:34:19 UTC
для пламени, flame [флейм] (англ.), fiamme [фьямме] (ит.) - пламя, яркий свет; flash [флеш] - вспышка, сверкание; blaze [блейз] (англ.) - пламя, блеск, вспышка, великолепие, яркий свет -

ср. без начальной п-(f-):

lõõsk [лыйск, лоск], lõõm [лыйм, лойм] (эст.) - яркое пламя, полыхающий огонь; lõõskа(ма) [лыйска(ма), лоска(ма)], lõõma(ma) [лыйма(ма), лойма(ма)] (эст.) - полыхать, пылать; leek, leegi [леек, лееги] (эст.) - пламя; leegitse(ма) [леегице(ма)] (эст.) - пылать, пламенеть; lõke, lõkke [лыке, лыге] (эст.) - костёр, пламя; lõkka(ma), lõkka(da) [лыкка(ма), лыга(да)] (эст.) - пылать, полыхать; liekki, loimu, leimu [льекки, лойму, лейму] (фин.) - пламя; loimuta [лоймута] (фин.) - пылать, пламенеть.

Reply

rus_sumer February 14 2018, 11:02:39 UTC
Что мы видим?
Мы видим что финно-угорские любят "отваливать" начальный согласный. Это надо учесть при выведении этимологий для других слов.

Русский язык более консервативен в этом плане.
Латынь и английский отвалили начальное "г-" в исходном древнем корне для "губы" - *gʷ-p / *gl-p

(g)labium - губа (лат.)
(g)lip - губа (анг.)

а русский сохранил полнозвучие в корневом слове, хотя и отвалил *г- в производном "улыбка" - у(г)лыб-ка со значением "растягивать губы".

Чо-т вспомнился школьный наезд - "хуль лыбу тянешь?" ))

* Спасибо за приведённые У-Ф параллели.

Reply

trueview February 14 2018, 11:44:58 UTC
45 люменов

Reply

trueview February 14 2018, 11:45:03 UTC
45 люменов

Reply

trueview February 15 2018, 14:28:16 UTC
Нем Fest - фестиваль, праздник, вечеринка, гулянка = огонек ( ... )

Reply

rus_sumer February 15 2018, 16:11:45 UTC
О дешифровке Ливинцева.

Она выложена в сеть, причём в надлежащем академическом виде, файлы, сетка, перевод на английский ещё в 2009 году.
Все, кто в теме, ознакомились.

Но из-за слабости работы она не цитируется и не рассматривается не только как окончательная, но даже как промежуточная стадия работы над ФД.

Почему?

Если коротко,

Первое: "протолатынь" Ливинцева не имеет ничего общего с классической латынью.
Второе: в его дешифровке из 61 слова ни одно не встречается в текстах линейного А
Третье: не приведён частотно-дистрибутивный анализ, на основе которого им предложены фонетические чтения слогов.

Всё это привело к тому, что работа не получила признания и отнесена в ряд одной из многих неубедительных дешифровок.

* От себя добавлю: было бы что стоящее, моментом бы расхватали на цитаты и рубились бы вокруг этой дешифровки на всех форумах и симпозиумах.

Reply

trueview February 15 2018, 16:23:00 UTC
> Но из-за слабости работы она не цитируется и не рассматривается не только как окончательная, но даже как промежуточная стадия работы над ФД ( ... )

Reply

rus_sumer February 15 2018, 17:17:57 UTC
Не выложил ? Не ознакомились ( ... )

Reply

rus_sumer February 15 2018, 16:32:00 UTC
Фестус - огонь?

Мне пока видится что "праздник" и "праздный", имеющие в основе "f-s-t/pst" скорее от корня "пустой (нерабочий)". Хотя корень p-r-s-t "firesday" тоже неплохо объясняет этимологию.
В праздник всегда зажигают огни.

Reply

trueview February 15 2018, 16:44:57 UTC
спасибо за day. СУПЕР. Вдвоем лучше думается.

А то я задумался над этим - дник. ПИРА-ДЕНЬ = ОГОНЬ-ДЕНЬ.

ПИРОГОЩА.

Reply

rus_sumer February 15 2018, 18:20:06 UTC
С "Пирогощей" может быть вот какая история.

В абхазо-адыгских-хаттских языках, которые обожают все лингвисты на свете, потому что там очень легко выделить все корни, долгое время не могли объяснить слово "бэрэскэ" - пятница.
Если переводить буквально, получалось "много кашля".
Потом один француз в пятницу вечером хлопнул бутылку божоле и воссиял ему свет истины:

До 14 века адыги-черкесы были православными византийского обряда, а "пятница" по гречески "параскева", у нас по деревням она "Прасковья - Параска".

"Пэ-рэ-сэ-кэ / Бэ-рэ-с(э)-кэ"

Вот и "пирогоща" имеет в корне тот же консонантный набор "п-р-к-с", хотя руку на отсечение не дам.

Reply

trueview February 15 2018, 18:22:26 UTC
Я догадался, прочитав только до БЭРЭСКЭ. Даже не глянул в конец.

СВЯТАЯ МУЧЕНИЦА ПАРАСКЕВА, НАРЕЧЕННАЯ ПЯТНИЦЕЮ

Reply

trueview February 15 2018, 18:28:55 UTC
Це́рковь Успе́ния Богоро́дицы Пирого́щи (укр. Церква Успіння Богородиці Пирогощі) - православный храм, сооружённый в Киеве возле Подольского торжища (современная Контрактовая площадь) в 1132-1136 годах князьями Мстиславом и Ярополком, сыновьями князя Владимира Мономаха. Церковь упоминается в «Слове о полку Игоревом».

Церковь с куполом-башней - башенная. От др.-греч. Πυργοτίσσα «пирготисса» - «башенная».

Согласно Лаврентьевской летописи построен в 1132-1136 годах при княжении сына Владимира Мономаха - Мстислава Великого, на Подоле, у подножия Замковой горы. Упоминается в «Слове о полку Игореве» в связи с возвращением в Киев из половецкого плена героя этого произведения князя Игоря Святославича. Храм представлял собой небольшой трёхнефный храм, увенчанный куполом. Стены свода были украшены фресками, пол - глазурованными и мозаичными плитами.

Reply

rus_sumer February 15 2018, 19:08:28 UTC
Ну и где там "пюрготисса", одиноко стоящая башня для сигнального огня с ПЛОСКОЙ верхней площадкой по определению, на которой зажигали огонь при появлении врага и передавали по цепочке таких дозорных башен?

Где такая цепочка башен в Киеве и для чего она внутри города?
Я не уверен, что не от "пюрготиссы", просто логические вопросы.

Reply


Leave a comment

Up