Ной

Dec 23, 2013 03:00



Шумерское NU - «создатель, основатель» ("creator, begetter ( Read more... )

Leave a comment

Comments 21

Потоп komrad_danko December 23 2013, 03:52:47 UTC
Это Коран? Очень интересно. В Библии срок Потопа определяется в год - столько времени Ной с сыновьями провели в ковчеге ( ... )

Reply

Re: Потоп trueview December 23 2013, 10:01:28 UTC
В переводе с арабского "Аль-Джуди" означает "возвышенное место", то есть пророк мог найти сушу на любой из возвышенностей (толкователями Корана эта гора то относилась к Месопотамии, то отождествлялась с Араратом. Хотя Аль-Джуди - гора в Северной Аравии, и лишь позднее комментаторы перенесли это название на библейский Арарат в Курдистанских горах.).

Аравия и Арарат созвучны. Арават, т.е. аравийская?

Греч. αἴρω "поднимать" ~ Арарат ~ возвышенность. Под-нимать ~ Ницур.

Reply

Re: Потоп komrad_danko December 23 2013, 12:44:48 UTC
Я думал "Арарат" - "гора арийцев" или что-то вроде того, от чего пошло название "Урарту". Насчет Аравии - не знаю, хотя интересно. Но с Урарту, Араратом и арийцами связи не видно. Схожесть в звучании - это ведь еще не все...? Должны же еще существовать какие-то исторические взаимосвязи и аспекты?

Reply

Re: Потоп trueview December 23 2013, 14:20:51 UTC
Это первые предположения. Надо рыть.

Ара+рат. Рат ~ финск. ranta "берег", лат. ripa "берег". Арарат - высокий берег. Рат ~ и.е. *ri (rise).

http://yurate1.livejournal.com/3272.html

Древнерусское рѣнь "отмель", русское рень "отмель" ~ финск. ranta "берег", 浅滩 qiǎntān "отмель". Восточные славяне смешались и ассимилировали финно-угорские племена.

Отмель - прибрежная, идущая от берега мель.

Лат. taenia (греч.) "повязка, лента; отмель или коса", кит. 滩 [tān] "отмель; банка; порог; стремнина".

Лат. arena "песок" < мощный шум. формант ara3"to grind" - молоть, перемалывать; растирать (в порошок); толочь; размельчать. В табличках встречается 416 раз с 3000 до н.э. Греч. ἐρείκω "разрывать, раздирать; ломать, разбивать; толочь, молоть, размалывать", венг. őrölni "молоть".

Лат. tero "тереть; растирать; молотить; толочь, молоть; обтачивать, вытачивать". Греч. ἀλέω "молоть".

Reply


новый Gott! valera47 December 26 2013, 10:00:50 UTC
New year! или Merry Cristmas! - Счастливого рождества!

Reply

Re: новый Gott! valera47 December 26 2013, 10:23:12 UTC
Adventure (с англ. - приключение).

Reply

Re: новый Gott! trueview December 26 2013, 10:55:33 UTC
Нуах Вас.

Reply

Ad Calendas Graecas valera47 December 26 2013, 11:14:30 UTC
ad Kalendas Graecas - латинское крылатое выражение. Дословно переводится "до греческих календ", соответствует русскому - «после дождичка в четверг».

Reply


valera47 December 26 2013, 10:28:23 UTC
Слово «Advent»
латинский термин «adventus» означает «прибытие>>

Reply


Anno Domini valera47 December 26 2013, 11:38:56 UTC
Адвент ~ Приставка - Приставать

Reply


fur_wenige May 6 2015, 10:11:03 UTC
... значение имени НОЙ можно увидеть в ИЕ корне *nahu- "судно, лодка" (греч. ναυς, лат. navis; ср. НАВигация, космоНАВт), возможно, "окрашенного" значением корня *nah- "почитать Бога" (ср. греч. ναος,"храм"; священную ладью многих преданий и традиций, включая "неф" европейских храмов). Но можно видеть происхождение этого имени из ИЕ корня *noi- (восстановленного О.Н.Трубачёвым в 1980 г.), из корня, породившего хеттский глагол nai-, "вести, направлять" и санскритский глагол nay-, "вести". Имя НОЙ столь древнее, что все три эти корня могут быть проявлениями одного.
(И уж во всяком случае еврейско-богословская трактовка, "обоснованная" стихом Быт.5:29, смехотворна).

Reply

trueview May 6 2015, 10:52:40 UTC
Нет такого общего и.е. корня.

Греч. ναίω "жить, проживать, обитать, населять, поселять, селить, селиться, воздвигать, строить".

Греч. νᾶμα - источник, ключ, перен. струя, поток, влага, вода. Акк. naru - река. Нева.

Рукава Нила - номы Египта (namu). Акк. nilu - наводнение.

Лат. nave - судно, корабль, постройка.
Только греки плавали и населяли свои острова.

Лат. nave "корабль" от НЕСТИ. НЕСУЩИЙСЯ по волнам. Аккад. našû ‘нести’; cанскр. nii ‘вести; нести’; кит. 拿 [ná] ‘брать; взять; держать (в руках); нести’; русск. нести.

Лат. gnav- = nav-. Тогда от "go" - идти, гнать.

НЕСТИ бремя = жить.

http://trueview.livejournal.com/120502.html

Reply

trueview May 6 2015, 11:34:18 UTC
Херувим ~ Akk. karābu "prayer".


... )

Reply

fur_wenige May 6 2015, 12:34:39 UTC
Кто (что), кроме моцартовского Керубино (конечно же, потомка Ноя), связывает этого аккадского "быка" с этимологизацией имени "Ной"?

Reply


Leave a comment

Up