В Индии через месяц-два после выхода оригинала в Калифорнии и Нью-Йорке можно купить монографии и учебники. Хуже полиграфией, но на порядок дешевле. "Дженерики" от науки и технологии. Пойдут ли на такое в Украине?
Ну, и кого из русских классиков стоит изучать в школах в переводе? Лесков (Гоголь, Лермонтов, Пушкин) непереводимы. Достоевский хорош к курсу психопатологий, у гуманиста Чехова забавен антисемитизм (как и у Булгакова)... Совписы вообще всем гуртом слова доброго не стоят (кроме мениппеи Соловьева о Ходже Насреддине).
Вопрос в количестве англоязычных. Если оно станет сопоставимо с индийским, то есть хотя бы несколько сот миллионов, вам так или иначе предоставят доступ к новейшим достижениям английских изданий.
За исключением ГЛ и УнС - скорее всего. У Стругацких было свойство останавливаться там, где начиналось интересное - Массачусетская машина, Чертова дюжина, выросшие людены... (Ехидно) А уж постсоветская российская фантастика, крутящаяся на темах Стругацких - совок рафинированный! Единственный, кто из проклятого круга сумел выйти - В.П.Щепетнев с рассказом "Позолоченная рыбка", вызывающим пламенную ненависть у поклонников АБС.
Вот Горький очень средненький писатель. Единственное, что я у него читал с интересом-Жизнь Клима Самгина, ради знакомства с жизнью дореволюционной России. Что у него интересного для штатников ?
В Индии через месяц-два после выхода оригинала в Калифорнии и Нью-Йорке можно купить монографии и учебники. Хуже полиграфией, но на порядок дешевле. "Дженерики" от науки и технологии.
Пойдут ли на такое в Украине?
Ну, и кого из русских классиков стоит изучать в школах в переводе? Лесков (Гоголь, Лермонтов, Пушкин) непереводимы. Достоевский хорош к курсу психопатологий, у гуманиста Чехова забавен антисемитизм (как и у Булгакова)... Совписы вообще всем гуртом слова доброго не стоят (кроме мениппеи Соловьева о Ходже Насреддине).
Reply
Reply
Но это предпочитают не замечать.
А первым языком в Индии английский делали лет 200.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Более любопытный вариант Куприна. Который все же был явным бытовым антисемитом, но написал пронзительный Гамбринус.
Кажется, антисемитизм в произведениях большого писателя прежде всего Достоевскому свойственен. Хотя проявлялся и у Гоголя, и у Тараса, и у Франко.
PS Стругацкие совписы?
Reply
За исключением ГЛ и УнС - скорее всего. У Стругацких было свойство останавливаться там, где начиналось интересное - Массачусетская машина, Чертова дюжина, выросшие людены...
(Ехидно)
А уж постсоветская российская фантастика, крутящаяся на темах Стругацких - совок рафинированный! Единственный, кто из проклятого круга сумел выйти - В.П.Щепетнев с рассказом "Позолоченная рыбка", вызывающим пламенную ненависть у поклонников АБС.
Reply
Reply
>>у гуманиста Чехова забавен антисемитизм (как и у Булгакова).
Общеевропейское.
Reply
Reply
Что у него интересного для штатников ?
Reply
Жизнь... весьма неплоха.
Reply
Leave a comment